# Translation of WordPress - 6.7.x - Development - Administration - Network Admin in Uighur
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 6.7.x - Development - Administration - Network Admin package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-07 02:49:33+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: ug_CN\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 6.7.x - Development - Administration - Network Admin\n"

#: wp-admin/network/upgrade.php:32
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/#network-admin-updates-screen\">Documentation on Upgrade Network</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/#network-admin-updates-screen\">توردا يۈكسەلتىش قوللانمىسى</a>"

#: wp-admin/network/sites.php:124
msgid "Deleting a site is a permanent action that cannot be undone. This will delete the entire site and its uploads directory."
msgstr "تور بېكەتنى ئۆچۈرۈش ئەسلىگە قايتۇرغىلى بولمايدىغان مەڭگۈلۈك مەشغۇلات. بۇ پۈتكۈل تور بېكەت ۋە ئۇنىڭ يۈكلەنگەن مۇندەرىجىلىرىنى پۈتۈنلەي ئۆچۈرۈۋېتىدۇ."

#: wp-admin/network/sites.php:121
msgid "Delete this site permanently"
msgstr "بۇ بېكەتنى مەڭگۈلۈك ئۆچۈر"

#: wp-admin/network/sites.php:38
msgid "Visit to go to the front-end of the live site."
msgstr "«زىيارەت» نى چېكىش ئارقىلىق بۇ بېكەتنىڭ ئالدى سۇپىسىغا يۆتكىلىشكە بولىدۇ."

#: wp-admin/network/settings.php:64
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/settings/\">Documentation on Network Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/settings/\">تور بېكەت تورى تەڭشەش قوللانمىسى</a>"

#: wp-admin/network/index.php:56
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/\">Documentation on the Network Admin</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/\">تور بېكەت باشقۇرۇش قوللانمىسى</a>"

#: wp-admin/network.php:68 wp-admin/network.php:81
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/create-network/\">Documentation on Creating a Network</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/create-network/\">كۆپ تور بېكەت قۇرۇش قوللانمىسى</a>"

#: wp-admin/includes/network.php:680
msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:761
msgctxt "site"
msgid "Activate"
msgstr "ئاكتىپلا"

#: wp-admin/network/site-new.php:87
msgid "Missing site title."
msgstr "تور بېكەت ماۋزۇسى كەم."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:218
msgid "Table ordered by User Registered Date."
msgstr "جەدۋەل ئىشلەتكۈچى تىزىملاتقان چېسلا بويىچە رەتلەنگەن."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:348
msgid "Table ordered by Theme Name."
msgstr "جەدۋەل ئۆرنەك ئىسمى بويىچە رەتلەنگەن."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:404
msgid "Table ordered by Site Registered Date."
msgstr "جەدۋەل بېكەت تىزىملانغان چېسلا بويىچە رەتلەنگەن."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:403
msgid "Table ordered by Last Updated."
msgstr "جەدۋەل ئاخىرقى يېڭىلانغىنى بويىچە رەتلەنگەن."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:398
msgid "Table ordered by Site Path."
msgstr "جەدۋەل بېكەت يولى بويىچە رەتلەنگەن."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:395
msgid "Table ordered by Site Domain Name."
msgstr "جەدۋەل بېكەت تور نامى بويىچە رەتلەنگەن."

#: wp-admin/includes/network.php:588
msgid "Network configuration authentication keys"
msgstr "تور سەپلىمىسى كىملىك دەلىللەش ئاچقۇچلىرى"

#. translators: %s: File name (wp-config.php, .htaccess or web.config).
#: wp-admin/includes/network.php:525 wp-admin/includes/network.php:664
#: wp-admin/includes/network.php:726
msgid "Network configuration rules for %s"
msgstr "%s نىڭ تور سەپلىمە بەلگىلىمىلىرى"

#: wp-admin/network/upgrade.php:141
msgid "WordPress has been updated! Next and final step is to individually upgrade the sites in your network."
msgstr "WordPress يېڭىلاندى! كېيىنكى ۋە ئاخىرقى قەدەم تورىڭىزدىكى تور بېكەتنى ئايرىم يۈكسەلتىش."

#: wp-admin/network/site-new.php:40
msgid "Cannot create an empty site."
msgstr "بوش تور بېكەت قۇرغىلى بولمايدۇ."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/includes/network.php:496
msgid "You should back up your existing %s file."
msgstr "مەۋجۇت  %s ھۆججىتىڭىزنى زاپاسلىشىڭىز كېرەك."

#. translators: 1: wp-config.php, 2: .htaccess
#. translators: 1: wp-config.php, 2: web.config
#: wp-admin/includes/network.php:482 wp-admin/includes/network.php:489
msgid "You should back up your existing %1$s and %2$s files."
msgstr "مەۋجۇت %1$s ۋە %2$s ھۆججەتلىرىڭىزنى زاپاسلىشىڭىز كېرەك."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:738
msgid "Visit theme site for %s"
msgstr "ئۆرنەك  %s نىڭ تور بېكىتىنى زىيارەت"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:751
msgid "Child theme of %s"
msgstr "%s نىڭ بالا باش تېمىسى"

#: wp-admin/network/site-info.php:199
msgctxt "site"
msgid "Public"
msgstr "ئاممىۋى"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:297
msgctxt "site"
msgid "Not spam"
msgstr "ئەخلەت ئەمەس"

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/network/themes.php:438
msgid "%s theme will no longer be auto-updated."
msgid_plural "%s themes will no longer be auto-updated."
msgstr[0] "%s باش تېما ئەمدى ئاپتۇماتىك يېڭىلانمايدۇ. "
msgstr[1] "%s باش تېمىلىرى ئەمدى ئاپتۇماتىك يېڭىلانمايدۇ "

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/network/themes.php:427
msgid "%s theme will be auto-updated."
msgid_plural "%s themes will be auto-updated."
msgstr[0] "%s باش تېما ئاپتۇماتىك يېڭىلانغۇسى."
msgstr[1] "%s باش تېمىلار ئاپتۇماتىك يېڭىلانغۇسى."

#: wp-admin/network/themes.php:240
msgid "Sorry, you are not allowed to change themes automatic update settings."
msgstr "كەچۈرۈڭ، سىزنىڭ باش تېمىلارنىڭ ئاپتۇماتىك يېڭىلانما تەڭشىكىنى ئۆزگەرتىشىڭىزگە رۇخسەت بېرىلمىگەن."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:322
msgid "No themes are currently available."
msgstr "ھازىرچە ئىشلەتكۈدەك باش تېمىلار يوق."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:503
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:528
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:346
msgid "Y/m/d g:i:s a"
msgstr "Y/m/d g:i:s a"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/network.php:679
msgid "It seems your network is running with Nginx web server. <a href=\"%s\">Learn more about further configuration</a>."
msgstr "قارىغاندا سىزنىڭ تورىڭىز Nginix تور بېتى مۇلازىمېتىرىنى ئىشلىتىۋاتقاندەك قىلىدۇ. <a href=\"%s\">يەنىمۇ كۆپ سەپلىمىلەر</a>."

#. translators: %s: Number of sites.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:258
msgid "Deleted <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Deleted <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ئۆچۈرۈلدى <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ئۆچۈرۈلدى<span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of sites.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:251
msgctxt "sites"
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ئەخلەت<span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ئەخلەت<span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of sites.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:245
msgid "Mature <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mature <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "يېتىلگەن<span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "يېتىلگەن<span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of sites.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:239
msgid "Archived <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Archived <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ئارخىپلاندى<span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ئارخىپلاندى<span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of sites.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:233
msgid "Public <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Public <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "/ئوچۇق<span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ئوچۇق<span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of sites.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:226
msgctxt "sites"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "بارلىق<span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "بارلىق<span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:407
msgctxt "themes"
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "يېڭىلىما بار <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "يېڭىلىما بار <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:652
msgid "Main"
msgstr "باش"

#: wp-admin/network.php:69 wp-admin/network.php:82
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-network-screen/\">Documentation on the Network Screen</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-network-screen/\">تور ئېكرانىدىكى قوللانما</a>"

#. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES
#: wp-admin/includes/network.php:120
msgid "The constant %s cannot be defined when creating a network."
msgstr "تور قۇرۇۋاتقاندا مۇقىم قىممەت %s كە ئېنىقلىما بېرەلمەيسىز."

#: wp-admin/network/sites.php:208
msgid "You are about to delete the following sites:"
msgstr "تۆۋەندىكى بېكەتلەرنى ئۆچۈرمەكچى بولىۋاتىسىز: "

#: wp-admin/network/site-users.php:249
msgid "User could not be added to this site."
msgstr "بۇ بېكەتكە قوللانغۇچى قوشالمىدىڭىز. "

#: wp-admin/network/site-new.php:287
msgid "The username and a link to set the password will be mailed to this email address."
msgstr "قۇللانغۇچى ئىسمى ۋە مەخپىي شىفىر بەلگىلەش ئۇلانمىسى ئېلخەتىڭىزگە ئەۋەتىلىدۇ. "

#. translators: %s: New network admin email.
#: wp-admin/network/settings.php:177
msgid "There is a pending change of the network admin email to %s."
msgstr "تور باشقۇرغۇچىنىڭ مەخپىي شىفرىسىنى %s قىلىپ ئۆزگەرتىش تەستىق كۈتىۋاتىدۇ. "

#: wp-admin/includes/network.php:352
msgid "Sub-domain Installation"
msgstr "قىسمى-تور قاچىلاندى."

#: wp-admin/includes/network.php:321 wp-admin/includes/network.php:339
msgid "Sub-directory Installation"
msgstr "قىسمى=مۇندەرىجە قاچىلاندى."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:944
msgid "Active Child Theme"
msgstr "بالا باستېما قاچىلاندى."

#. translators: %s: File size in kilobytes.
#: wp-admin/network/settings.php:442
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"

#. translators: %s: Default network title.
#: wp-admin/includes/network.php:179
msgid "%s Sites"
msgstr "%s تور بېكەتلىرى"

#: wp-admin/network/themes.php:102
msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes for this site."
msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ بېكەتنىڭ باشتېمىلىرىنى ئۆچۈرۈشكە رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."

#: wp-admin/network/themes.php:14
msgid "Sorry, you are not allowed to manage network themes."
msgstr "كەچۈرۈڭ، تور باشتېمىلىرىنى باشقۇرۇشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."

#: wp-admin/network/sites.php:335
msgid "Sorry, you are not allowed to delete that site."
msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ بېكەتنى ئۆچۈرۈشكە رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."

#: wp-admin/network/site-themes.php:14
msgid "Sorry, you are not allowed to manage themes for this site."
msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ بېكەتنىڭ تور باشتېمىلىرىنى باشقۇرۇشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."

#: wp-admin/network/site-new.php:17
msgid "Sorry, you are not allowed to add sites to this network."
msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ تورغا تور بېكەتلەرنى قوشۇشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."

#: wp-admin/network/site-info.php:14 wp-admin/network/site-settings.php:14
#: wp-admin/network/site-users.php:14
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this site."
msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ بېكەتنى تەھرىرلەشكە رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."

#: wp-admin/network/settings.php:389
msgid "The email address of the first comment author on a new site."
msgstr "يېڭى بېكەتتىكى تۇنجى باھا يازغان ئاپتورنىڭ ئېلېكتىرونلۇق خەت ئادرېسى."

#: wp-admin/network/settings.php:385
msgid "First Comment Email"
msgstr "تۇنجى باھالىق ئېلېكتىرونلۇق خەت"

#. translators: This string should only be translated if wp-config-sample.php
#. is localized. You can check the localized release package or
#. https://i18n.svn.wordpress.org/<locale code>/branches/<wp
#. version>/dist/wp-config-sample.php
#: wp-admin/includes/network.php:517
msgid "That&#8217;s all, stop editing! Happy publishing."
msgstr "ھەممىسى مۇشۇنچىلىك، تەھرىرلەشنى توختىتىتىڭ. قېنى يازمىڭىزنى باشلاڭ !"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: Location of wp-config file, 3: Translated
#. version of "That's all, stop editing! Happy publishing."
#: wp-admin/includes/network.php:509
msgid "Add the following to your %1$s file in %2$s <strong>above</strong> the line reading %3$s:"
msgstr "Add the following to your %1$s file in %2$s <strong>above</strong> the line reading %3$s:"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme author.
#: wp-admin/network/themes.php:164
msgctxt "theme"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%2$s تەرىپىدىن %1$s "

#: wp-admin/network/site-new.php:229
msgid "Only lowercase letters (a-z), numbers, and hyphens are allowed."
msgstr "پەقەت كىچىك ھەرىپ (a-z) ، سان ۋە ئوتتۇرا سىزىقلارنى ئىشلىتىشكە رۇخسەت."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/includes/network.php:581
msgid "These unique authentication keys are also missing from your %s file."
msgstr "سىزنىڭ %s ھۆججىتىڭىزنىڭ خاس جەزىملەش ئاچقۇچلىرى يۈتكەن."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/includes/network.php:575
msgid "This unique authentication key is also missing from your %s file."
msgstr " %s ھۆججىتىڭىزدە بىردىنبىر تەستىق ئاچقۇچى يوق."

#. translators: 1: localhost, 2: localhost.localdomain
#: wp-admin/includes/network.php:326
msgid "Because you are using %1$s, the sites in your WordPress network must use sub-directories. Consider using %2$s if you wish to use sub-domains."
msgstr "سىز %1$s نى قوللاندىغىنىڭىز ئۈچۈن، تور بېكىتىڭىزنىڭ WordPress تورى تارماق مۇندەرىجە قوللىنىشى كېرەك. ئەگەر تارماق دائىرە ئىشلەتمەكچى بولسىڭىز  %2$s نى ئويلۇشۇڭ."

#. translators: %s: Host name.
#: wp-admin/includes/network.php:308 wp-admin/includes/network.php:368
msgid "The internet address of your network will be %s."
msgstr " تورىڭىزنىڭ ئىنتېرنېت ئادرېسى %s بولغۇسى."

#. translators: 1: Site URL, 2: Host name, 3: www.
#: wp-admin/includes/network.php:294
msgid "You should consider changing your site domain to %1$s before enabling the network feature. It will still be possible to visit your site using the %3$s prefix with an address like %2$s but any links will not have the %3$s prefix."
msgstr "تور ئىقتىدارىنى ئېچىشتىن بۇرۇن، تور بېكىتىڭىزنىڭ تور نامىنى %1$s قىلىپ ئۆزگەرتىشنى ئويلاشقايسىز. بەلكىم تور بېكىتىڭىزنى %3$s تىن باشلانغان %2$s غا ئوخشاش ئادرېس بىلەن زىيارەت قىلالىشىڭىز مۈمكىن، ئەمما ھەرقانداق ئۇلانما %3$s بىلەن باشلانمايدۇ."

#: wp-admin/includes/network.php:242
msgid "You cannot change this later."
msgstr "بۇنى كېيىن قايتا تەھرىرلىيەلمەيسىز."

#: wp-admin/includes/network.php:241
msgid "Please choose whether you would like sites in your WordPress network to use sub-domains or sub-directories."
msgstr "WordPress تورىنى تارماق مۇندەرىجە قىلىپ سەپلەمسىز ياكى تارماق دائىرە قىلىپمۇ، بىرىنى تاللىغايسىز."

#. translators: 1: mod_rewrite, 2: mod_rewrite documentation URL, 3: Google
#. search for mod_rewrite.
#: wp-admin/includes/network.php:222
msgid "If %1$s is disabled, ask your administrator to enable that module, or look at the <a href=\"%2$s\">Apache documentation</a> or <a href=\"%3$s\">elsewhere</a> for help setting it up."
msgstr "ئەگەر %1$s ئېتىۋېتىلگەن بولسا، باشقۇرغۇچىڭىز بىلەن ئالاقىلىشىپ بۇ مودۇلنى ئاچقۇزۇڭ، ياكى <a href=\"%2$s\">Apache ھۆججەتلىرى</a> ياكى<a href=\"%3$s\">باشقا يەر</a> نىڭ ياردىمىدە سەپلىمە ئېلىپ بېرىڭ.  "

#. translators: %s: mod_rewrite
#: wp-admin/includes/network.php:214
msgid "It looks like the Apache %s module is not installed."
msgstr "Apache نىڭ %s مودۇلى قاچىلانمىغاندەك قىلىدۇ."

#. translators: %s: mod_rewrite
#: wp-admin/includes/network.php:206
msgid "Please make sure the Apache %s module is installed as it will be used at the end of this installation."
msgstr "بۇ قاچىلاش تاماملانغاندا Apache نىڭ %s مودۇلىنىڭ قاچىلانغان ۋە ئىشلەتكىلى بولىدىغانلىغىنى دەلىللەڭ."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:196
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:218
msgctxt "user"
msgid "Registered"
msgstr "تىزىملاتقان ۋاقتى"

#. translators: Number of users.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:159
msgid "Super Admin <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Super Admins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ئالىي باشقۇرغۇچى <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ئالىي باشقۇرغۇچى <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:117
msgctxt "user"
msgid "Not spam"
msgstr "ئەخلەت خەت ئەمەس"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:116
msgctxt "user"
msgid "Mark as spam"
msgstr "ئەخلەت خەت دەپ بەلگە قويۇش"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:744
msgid "Visit Theme Site"
msgstr "باشتېما توربېتىنى زىيارەت قىلىش"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:707
msgid "Broken Theme:"
msgstr "بۇزۇلغان باشتېما:"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:613
msgid "Network Disable %s"
msgstr "%s\tنى توردا چەكلەش"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:610
msgid "Disable %s"
msgstr "%s\tنى چەكلەش"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:587
msgid "Network Enable %s"
msgstr "توردا %s نى ئېچىش"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:584
msgid "Enable %s"
msgstr "%s نى ئېچىش"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:472
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:620
msgid "Network Disable"
msgstr "تور چەكلەنگەن"

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:416
msgctxt "themes"
msgid "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "بۇزۇلغان <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "بۇزۇلغان <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:398
msgctxt "themes"
msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "توختىتىلغان <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "توختىتىلغان <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:389
msgctxt "themes"
msgid "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "قوشۇلغان <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "قوشۇلغان <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:380
msgctxt "themes"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "بارلىق <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "بارلىق <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:320
msgid "No themes found."
msgstr "ھېچقانداق باشتېما تېپىلمىدى."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:796
msgctxt "verb; site"
msgid "Archive"
msgstr "ئارخىپ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:785
msgid "Unarchive"
msgstr "ئارخىپتىن قالدۇرۇش"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:507
msgid "Never"
msgstr "زادىلا"

#. translators: 1: Site title, 2: Site tagline.
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:479
msgid "%1$s &#8211; %2$s"
msgstr "%1$s &#8211; %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:369
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:404
#: wp-admin/network/site-info.php:191
msgctxt "site"
msgid "Registered"
msgstr "تىزىملاتقان ۋاقتى"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:368
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:403
#: wp-admin/network/site-info.php:195
msgid "Last Updated"
msgstr "ئاخىرقى يېڭىلانغان ۋاقتى"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:809
msgctxt "site"
msgid "Not Spam"
msgstr "ئەخلەت خەت ئەمەس"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:296
msgctxt "site"
msgid "Mark as spam"
msgstr "ئەخلەت خەت دەپ بەلگە قويۇش"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:211
msgid "No sites found."
msgstr "توربەت تېپىلمىدى."

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:41
#: wp-admin/network/site-info.php:205
msgid "Mature"
msgstr "چوڭلارغا قارىتىلغان توربەت"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:40
#: wp-admin/network/site-info.php:203
msgid "Deleted"
msgstr "ئۆچۈرۈلگەن"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:39
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:820
#: wp-admin/network/site-info.php:202
msgctxt "site"
msgid "Spam"
msgstr "ئەخلەت خەت"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:38
#: wp-admin/network/site-info.php:201
msgid "Archived"
msgstr "ئارخىپلانغان"

#: wp-admin/network/site-users.php:373 wp-admin/network/user-new.php:149
msgid "A password reset link will be sent to the user via email."
msgstr "شىفرە ئەسلىگەكەلتۈرۈش ئۇلانمىسى ئېلخەت بىلەن ئەۋەتىلىدۇ."

#. translators: 1: NOBLOGREDIRECT, 2: wp-config.php
#: wp-admin/network/settings.php:227
msgid "If registration is disabled, please set %1$s in %2$s to a URL you will redirect visitors to if they visit a non-existent site."
msgstr "ئەگەر تىزىملاش ئېتىۋېتىلگەن بولسا، %2$s نىڭ ئىچىدىكى %1$s نى، زىيارەتچىلەر مەۋجۇت ئەمەس تور بېكىتىنى زىيارەت قىلماقچى بولغاندا قايتا كۆرسىتىلىغان بىر ئۇلانما قىلىپ سەپلەڭ. "

#. translators: 1: WP_ALLOW_MULTISITE, 2: wp-config.php
#: wp-admin/network.php:44
msgid "You must define the %1$s constant as true in your %2$s file to allow creation of a Network."
msgstr "تور قۇرۇشقا رۇخسەت قىلىش ئۈچۈن، %2$s ھۆججىتىڭىزنىڭ ئىچىدە %1$s تۇراقلىق مىقدارىنى true(راست) قىلىپ ئېنىقلىما بېرىشىڭىز كېرەك."

#: wp-admin/network/themes.php:346
msgid "Themes list navigation"
msgstr "باشتېمىلار تىزىملىگى يولباشلىغۇچىسى"

#: wp-admin/network/sites.php:51
msgid "Sites list"
msgstr "تور بېكىتى تىزىملىگى"

#: wp-admin/network/sites.php:50
msgid "Sites list navigation"
msgstr "تور بېكىتى تىزىملىگى يولباشلىغۇچىسى"

#: wp-admin/network/site-users.php:27
msgid "Site users list"
msgstr "تور بېكىتى ئىشلەتكۈچىلىرىنىڭ تىزىمىلىگى"

#: wp-admin/network/site-users.php:26
msgid "Site users list navigation"
msgstr "تور بېكىتى ئىشلەتكۈچىلىرىنىڭ تىزىملىك يولباشلىغۇچىسى"

#: wp-admin/network/site-users.php:25
msgid "Filter site users list"
msgstr "تور بېكەت ئىشلەتكۈچىلىرى تىزىملىگىنى سۈزۈش "

#: wp-admin/network/site-themes.php:24
msgid "Site themes list"
msgstr "تور بېكىتى باش تېمىلىرى تىزىملىگى"

#: wp-admin/network/site-themes.php:23
msgid "Site themes list navigation"
msgstr "تور بېكەت باشتېمىلىرى تىزىملىك يولباشلىغۇچى"

#: wp-admin/network/site-themes.php:22
msgid "Filter site themes list"
msgstr "تور بېكەت باشتېمىلىرى تىزىملىگىنى سۈزۈش"

#: wp-admin/network/site-new.php:125
msgid "The domain or path entered conflicts with an existing username."
msgstr "كىرگۈزگەن دائىرە ياكى يول مەۋجۇت بىر ئىشلەتكۈچى نامى بىلەن توقۇنۇشۇپ قالدى. "

#: wp-admin/network/sites.php:88
msgid "The requested action is not valid."
msgstr "ئىلىتىماس قىلغان ھەركىتىڭىز ئىناۋەتسىز."

#. translators: %s: Site URL.
#: wp-admin/network/sites.php:80
msgid "You are about to mark the site %s as not mature."
msgstr "سىز تور بېكەت %s نىڭ چوڭلارغا خاس بەلگىسىنى چىقىرىۋاتسىز. "

#. translators: %s: Site URL.
#: wp-admin/network/sites.php:78
msgid "You are about to mark the site %s as mature."
msgstr "سىز تور بېكەت %s كە چوڭلارغا خاس دەپ بەلگە قويۇۋاتسىز."

#. translators: %s: Site URL.
#: wp-admin/network/sites.php:76
msgid "You are about to delete the site %s."
msgstr "تور بەت %s نى ئۆچۈرمەكچى بولۇۋاتىسىز."

#. translators: %s: Site URL.
#: wp-admin/network/sites.php:74
msgid "You are about to mark the site %s as spam."
msgstr "تور بەت %s كە سپەم دەپ بەلگە قويماقچى بولۇۋاتىسىز."

#. translators: %s: Site URL.
#: wp-admin/network/sites.php:72
msgid "You are about to unspam the site %s."
msgstr "تور بەت %s نى سپەمدىن قالدۇرماقچى بولۇۋاتىسىز."

#. translators: %s: Site URL.
#: wp-admin/network/sites.php:70
msgid "You are about to archive the site %s."
msgstr "تور بەت %s نى ئارخىپلىماقچى بولۇۋاتىسىز."

#. translators: %s: Site URL.
#: wp-admin/network/sites.php:68
msgid "You are about to unarchive the site %s."
msgstr "تور بەت %s نى ئارخىپتىن قالدۇرماقچى بولۇۋاتىسىز."

#. translators: %s: Site URL.
#: wp-admin/network/sites.php:66
msgid "You are about to deactivate the site %s."
msgstr "تور بەت %s نى ئاكتىپسىزلىماقچى بولۇۋاتىسىز"

#. translators: %s: Site URL.
#: wp-admin/network/sites.php:64
msgid "You are about to activate the site %s."
msgstr "تور بەت %s نى ئاكتىپلىماقچى بولۇۋاتىسىز"

#: wp-admin/network/site-info.php:28 wp-admin/network/site-settings.php:28
#: wp-admin/network/site-themes.php:53 wp-admin/network/site-users.php:46
msgid "The requested site does not exist."
msgstr "ئىلىتىماس قىلغان تور بېكىتىڭىز مەۋجۇت ئەمەس. "

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:397
msgid "Path"
msgstr "نۆۋەتتىكى ئورۇن"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:394
msgid "Domain"
msgstr "مۇلازىمېتىر"

#: wp-admin/network/user-new.php:29 wp-admin/network/users.php:242
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Users_Screen\">Documentation on Network Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Super_Admin_Users_SubPanel\" target=\"_blank\">تور قوللانچىلىرىغا ئائىت ماتېرىياللار</a>"

#: wp-admin/network/themes.php:338
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Themes_Screen\">Documentation on Network Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Super_Admin_Themes_SubPanel\" target=\"_blank\">تور ئۇسلۇبلىرىغا ئائىت ماتېرىياللار</a>"

#. translators: 1: Site URL, 2: Server error message.
#: wp-admin/network/upgrade.php:99
msgid "Warning! Problem updating %1$s. Your server may not be able to connect to sites running on it. Error message: %2$s"
msgstr "دىققەت ! %1$s نى يېڭىلاشتا مەسىلە كۆرۈلدى. مۇلازىمېتىرىڭىز ئىشلەۋاتقان تور بېكىتىڭىزگە ئۇلىنالمايۋاتقان بولىشى مۈمكىن. خاتالىق ئۇچۇرى: %2$s"

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/network/themes.php:416
msgid "%s theme deleted."
msgid_plural "%s themes deleted."
msgstr[0] "باشتېما %s ئۆچۈرۈلدى."
msgstr[1] "باشتېمىلار %s ئۆچۈرۈلدى."

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/network/site-themes.php:214 wp-admin/network/themes.php:405
msgid "%s theme disabled."
msgid_plural "%s themes disabled."
msgstr[0] "باش تېما %s ئېتىۋېتىلدى."
msgstr[1] "باش تېمىلار %s ئېتىۋېتىلدى."

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/network/site-themes.php:197 wp-admin/network/themes.php:394
msgid "%s theme enabled."
msgid_plural "%s themes enabled."
msgstr[0] "باش تېما %s ئېچىلدى."
msgstr[1] "باش تېمىلار %s ئېچىلدى."

#: wp-admin/network/themes.php:190
msgid "Yes, delete these themes"
msgstr "شۇنداق، بۇ باشتېمىلارنى ئۆچۈرىمەن."

#: wp-admin/network/themes.php:157
msgid "You are about to remove the following themes:"
msgstr "سىز تۆۋەندىكى باشتېمىلارنى ئۆچۈرىۋەتمەكچى بولىۋاتىسىز:"

#: wp-admin/network/themes.php:151
msgid "These themes may be active on other sites in the network."
msgstr "بۇ باش تېمىلار توردىكى باشقا تور بېكەتلىرىدە قوزغىتىلغان بولۇشى مۈمكىن."

#: wp-admin/network/themes.php:148
msgid "Delete Themes"
msgstr "باش تېمىلارنى ئۆچۈرۈش"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/network/site-info.php:214
msgid "Set site attributes"
msgstr "بېكەت خاسلىقلىرىنى بېكىتىش"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/network/settings.php:519
msgid "Enable menus"
msgstr "تىزىملىكلەرنى ئېچىش"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/network/settings.php:449
msgid "Size in kilobytes"
msgstr "كىلوبايتلىق سىغىمى "

#: wp-admin/network/settings.php:431
msgid "Allowed file types. Separate types by spaces."
msgstr "رۇخسەت قىلىنغان ھۆججەت تىپلىرى، تىپلار ئارىسىغا بوش ئورۇن قويۇڭ. "

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/network/settings.php:215
msgid "New registrations settings"
msgstr "يېڭى تىزىملاتقۇچىلار سەپلىمىلىرى"

#. translators: 1: File name (.htaccess or web.config), 2: File path.
#: wp-admin/includes/network.php:651 wp-admin/includes/network.php:713
msgid "Add the following to your %1$s file in %2$s, <strong>replacing</strong> other WordPress rules:"
msgstr "%2$s دىكى %1$s ھۆججىتىڭىزگە تۆۋەندىكى مەزمۇننى قوشىدۇ، ھەمدە باشقا WordPress قائىدىلىرىنى <strong>ئالماشتۇرىدۇ</strong>."

#: wp-admin/network/sites.php:113 wp-admin/network/sites.php:203
msgid "Confirm your action"
msgstr "مەشغۇلاتىڭىزنى دەلىللەڭ"

#: wp-admin/network/users.php:232
msgid "Hover over any user on the list to make the edit links appear. The Edit link on the left will take you to their Edit User profile page; the Edit link on the right by any site name goes to an Edit Site screen for that site."
msgstr "تىزىملىكتىكى خالىغان ئىشلەتكۈچىنىڭ ئۈستىگە يۆتكىسىڭىز، تەھرىرلەش ئۇلانمىسى كۆرۈنىدۇ. سول تەرەپتىكى تەھرىرلەش ئۇلانمىسى ئىشلەتكۈچىنىڭ ئۇچۇرىنى تەھرىرلەشكە ئىشلىتىلىدۇ؛ ئوڭ تەرەپتىكى تەھرىرلەش ئۇلانمىسى ئۆزىگە تەۋە بىكەتنىڭ ئۇچۇرلىرىنى تەھرىرلەشكە ئىشلىتىلىدۇ."

#: wp-admin/network/index.php:44
msgid "To search for a site, <strong>enter the path or domain</strong>."
msgstr "تور بىكەت ئىزدەش ئۈچۈن <strong>يول ياكى دائىرە نامىنى كىرگۈزۈڭ</strong>. "

#: wp-admin/network/index.php:43
msgid "To search for a user, <strong>enter an email address or username</strong>. Use a wildcard to search for a partial username, such as user&#42;."
msgstr "ئىشلەتكۈچىنى ئىزدەش ئۈچۈن <strong>ئېلېكتىرونلۇق خەت ئادرېسى ياكى ئىشلەتكۈچى نامىنى كىرگۈزۈڭ</strong>. ئورتاق ئىشلىتىدىغان بەلگە ئارقىلىق ئىشلەتكۈچىنىڭ مەلۇم بىر قىسمىنى ئىزدەشكە بولىدۇ. مەسىلەن: user&#42;."

#: wp-admin/network/index.php:41
msgid "To add a new site, <strong>click Create a New Site</strong>."
msgstr "يېڭى ئىشلەتكۈچى قوشۇش ئۈچۈن <strong>«يېڭى ئىشلەتكۈچى قوشۇش»نى چېكىڭ</strong>."

#: wp-admin/network/index.php:40
msgid "To add a new user, <strong>click Create a New User</strong>."
msgstr "يېڭى ئىشلەتكۈچى قوشۇش ئۈچۈن <strong>«يېڭى ئىشلەتكۈچى قوشۇش»نى چېكىڭ</strong>.\t"

#: wp-admin/network/index.php:49
msgid "Quick Tasks"
msgstr "تېز ۋەزىپە"

#: wp-admin/network/index.php:42
msgid "To search for a user or site, use the search boxes."
msgstr "ئىشلەتكۈچى ياكى بىكەت ئىزدەش ئۈچۈن ئىزدەش رامكىسىنى ئىشلىتىڭ."

#: wp-admin/network/index.php:39
msgid "The Right Now widget on this screen provides current user and site counts on your network."
msgstr "بۇ بەتتىكى «Right Now(دەرھال ھازىرلا)» دېگەن كىچىك قورال تورىڭىزدىكى ئىشلەتكۈچى ۋە بىكەت سانىنى كۆرسىتىدۇ."

#: wp-admin/network/index.php:29
msgid "Modify global network settings"
msgstr "ئومۇمىي تور تەڭشەكلىرىنى ئۆزگەرتىش"

#: wp-admin/network/index.php:28
msgid "Update your network"
msgstr "تورىڭىزنى يېڭىلاڭ"

#: wp-admin/network/index.php:27
msgid "Install and activate themes or plugins"
msgstr "باشتېما ياكى قىستۇرمىلارنى قاچىلاپ ئاكتىپلاش"

#: wp-admin/network/index.php:26
msgid "Add and manage sites or users"
msgstr "بىكەت ياكى ئىشلەتكۈچىلەرنى قوشۇپ باشقۇرۇش"

#: wp-admin/network/index.php:25
msgid "From here you can:"
msgstr "بۇ يەردە مۇنداق قىلالايسىز:"

#: wp-admin/network/index.php:24
msgid "Welcome to your Network Admin. This area of the Administration Screens is used for managing all aspects of your Multisite Network."
msgstr "«تور باشقۇرۇش»قا خۇش كەلدىڭىز. بۇ «باشقۇرۇش» بېتى كۆپ تور بىكەت تورىڭىزنى ھەممە تەرەپتىن باشقۇرۇشقا ئىشلىتىلىدۇ."

#: wp-admin/network/upgrade.php:24
msgid "Only use this screen once you have updated to a new version of WordPress through Updates/Available Updates (via the Network Administration navigation menu or the Toolbar). Clicking the Upgrade Network button will step through each site in the network, five at a time, and make sure any database updates are applied."
msgstr "«يېڭىلاش» ياكى «يېڭىلانمىنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ» دېگەن بەتتىن («تور باشقۇرۇش» باشلاش تىزىملىكى ياكى قورالبالداق ئارقىلىق) ئەڭ يېڭى نەشرىدىكى WordPress قا يېڭىلىغاندىن كېيىن، ئاندىن بۇ بەتنى ئىشلىتىڭ. «تور دەرىجىسىنى ئۆستۈرۈش» كۇنۇپكىسىنى چەكسىڭىز، توردىكى ھەربىر بىكەتلەرنى (بىر قېتىمدا بەشنى) يېڭىلايدۇ، ھەمدە ھەممە ساندانىڭىزنى يېڭىلاشقىمۇ كاپالەتلىك قىلىڭ."

#: wp-admin/network/menu.php:46 wp-admin/network/upgrade.php:16
#: wp-admin/network/upgrade.php:43 wp-admin/network/upgrade.php:145
msgid "Upgrade Network"
msgstr "تور دەرىجىسىنى ئۆستۈرۈش"

#: wp-admin/includes/network.php:277 wp-admin/includes/network.php:657
#: wp-admin/includes/network.php:719
msgid "Subdirectory networks may not be fully compatible with custom wp-content directories."
msgstr "تارماق مۇندەرىجە تورى wp-content مۇندەرىجىسى بىلەن تولۇق ماسلاشماسلىقى مۇمكىن."

#: wp-admin/network.php:64
msgid "Add the designated lines of code to wp-config.php (just before <code>/*...stop editing...*/</code>) and <code>.htaccess</code> (replacing the existing WordPress rules)."
msgstr "تۆۋەندىكى مەزمۇننى wp-config.php غا (يەنى <code>/*...stop editing...*/</code>نىڭ ئالدىغا) قوشۇپ ھەمدە <code>.htaccess</code> (WordPress دىكى مەۋجۇت قائىدىلەرنى ئالماشتۇرۇۋېتىڭ)"

#: wp-admin/network/settings.php:461
msgid "Language Settings"
msgstr "تىل تەڭشەكلىرى"

#: wp-admin/network/settings.php:253
msgid "Allow site administrators to add new users to their site via the \"Users &rarr; Add New\" page"
msgstr "بىكەت باشقۇرغۇچىلىرىغا رۇخسەت قىلىش ئۇلارنىڭ بېكىتىدىكى «ئىشلەتكۈچى ۋە يېڭىدىن قوشۇش» بېتى ئارقىلىق يېڭى ئىشلەتكۈچى قوشىدۇ."

#: wp-admin/network/settings.php:58
msgid "Super admins can no longer be added on the Options screen. You must now go to the list of existing users on Network Admin > Users and click on Username or the Edit action link below that name. This goes to an Edit User page where you can check a box to grant super admin privileges."
msgstr "«ئالىي باشقۇرغۇچى»نى ئەمدى «تاللانمىلار» ئېكرانىدا قوشقىلى بولمايدۇ. «تور باشقۇرغۇچى»>«ئىشلەتكۈچىلەر»دىكى مەۋجۇت ئىشلەتكۈچىلەر تىزىملىكىگە بېرىپ، ئاندىن ئاستىدىكى مۇناسىۋەتلىك «ئىشلەتكۈچىلەر نامى» ياكى «تەھرىرلەش» مەشغۇلاتى ئۇلانمىسىنى چېكىڭ. شۇنىڭدىن كېيىن سىز تەھرىرلەش بېتىدە ئىشلەتكۈچىلەرگە «ئالىي باشقۇرغۇچى»لىق ھوقۇقىنى بېرەلەيسىز."

#: wp-admin/network/site-users.php:273
msgid "Enter the username and email."
msgstr "ئىشلەتكۈچى نامى ۋە ئېلېكترونلۇق خەت ئادرېسىنى كىرگۈزۈڭ."

#: wp-admin/network/site-users.php:270
msgid "User created."
msgstr "قوللانچى قۇرۇلدى."

#: wp-admin/network/site-users.php:266
msgid "Select a user to remove."
msgstr "يۆتكىمەكچى بولغان قوللانچىنى تاللاڭ."

#: wp-admin/network/site-users.php:259
msgid "Select a user to change role."
msgstr "دەرىجىسىنى ئۆزگەرتمەكچى بولغان ئىشلەتكۈچىنى تاللاڭ."

#: wp-admin/network/site-users.php:252
msgid "Enter the username of an existing user."
msgstr "مەۋجۇت قوللانچىنىڭ نامىنى كىرگۈزۈڭ."

#: wp-admin/network/site-users.php:246
msgid "User is already a member of this site."
msgstr "ئۇ قوللانچى بۇ توربەتنىڭ ئەزاسى بولۇپ بولغان."

#: wp-admin/network/site-settings.php:78
msgid "Site options updated."
msgstr "توربەت تاللاشلىرى يېڭىلاندى."

#. translators: 1: Dashboard URL, 2: Network admin edit URL.
#: wp-admin/network/site-new.php:174
msgid "Site added. <a href=\"%1$s\">Visit Dashboard</a> or <a href=\"%2$s\">Edit Site</a>"
msgstr "بىكەت قوشۇلدى. <a href=\"%1$s\">Visit Dashboard</a> ياكى <a href=\"%2$s\">«بىكەت تەھرىرلەش»</a>"

#: wp-admin/network/site-new.php:25
msgid "This screen is for Super Admins to add new sites to the network. This is not affected by the registration settings."
msgstr "بۇ ئېكران «ئالىي باشقۇرغۇچى»نىڭ تورغا يېڭى بېكەتلەرنى قوشۇش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ. تىزىملاتقان تەڭشەكلەرنىڭ تەسىرىگە ئۇچرىمايدۇ."

#: wp-admin/network/site-info.php:129
msgid "Site info updated."
msgstr "توربەت ئۇچۇرلىرى يېڭىلاندى."

#: wp-admin/network/themes.php:446
msgid "You cannot delete a theme while it is active on the main site."
msgstr "ئاساسىي توربەتتە ئاكتىپ ھالەتتە تۇرۇۋاتقان ئۇسلۇبنى ئۆچۈرەلمەيسىز."

#: wp-admin/network/themes.php:316
msgid "Themes can be enabled on a site by site basis by the network admin on the Edit Site screen (which has a Themes tab); get there via the Edit action link on the All Sites screen. Only network admins are able to install or edit themes."
msgstr ""
"«باشتېما» بېكەتلەرنى ئىناۋەتلىك قىلىدۇ\n"
"«بېكەت تەھرىرلەش» ئېكرانىدىكى باشتېما بەتكۈشىدىن ھەربىر بېكەتكە ئوخشىمىغان باشتېمىلارنى بېكىتىشكە بولىدۇ؛ «ھەممە بېكەتلەر» ئېكرانىدىكى «تەھرىرلەش» مەشغۇلاتى ئۇلانمىسى ئارقىلىق ئېرىشىسىز. پەقەت تور باشقۇرغۇچىسى باشتېمىلارنى قاچىلىيالايدۇ ياكى تەھرىرلىيەلەيدۇ."

#: wp-admin/network/themes.php:197
msgid "No, return me to the theme list"
msgstr "ياق، باش تېما تىزىملىكىگە قايتىمەن"

#: wp-admin/network/themes.php:188
msgid "Yes, delete this theme"
msgstr "شۇنداق، بۇ باش تېمىنى ئۆچۈرىمەن"

#: wp-admin/network/themes.php:174
msgid "Are you sure you want to delete these themes?"
msgstr "بۇ ئۇسلۇبلارنى راستتىنلا ئۆچۈرەمسىز؟"

#: wp-admin/network/themes.php:146
msgid "You are about to remove the following theme:"
msgstr "تۆۋەندىكى ئۇسلۇبنى ئۆچۈرمەكچى بولۇۋاتىسىز"

#: wp-admin/network/themes.php:140
msgid "This theme may be active on other sites in the network."
msgstr "بۇ ئۇسلۇب توردىكى باشقا توربەتلەردە ئاكتىپ ھالەتتە بولۇشى مۇمكىن."

#: wp-admin/network/themes.php:137
msgid "Delete Theme"
msgstr "ئۇسلۇبنى ئۆچۈرۈش"

#: wp-admin/network/site-themes.php:237
msgid "Network enabled themes are not shown on this screen."
msgstr "تور ئىناۋەتلىك باشتېما بۇ ئېكراندا كۆرۈنمىدى."

#: wp-admin/network/site-themes.php:227 wp-admin/network/themes.php:443
msgid "No theme selected."
msgstr "ئۇسلۇب تاللانمىدى."

#: wp-admin/network/site-themes.php:211 wp-admin/network/themes.php:401
msgid "Theme disabled."
msgstr "ئۇسلۇب توختىتىلدى."

#: wp-admin/network/site-themes.php:194 wp-admin/network/themes.php:390
msgid "Theme enabled."
msgstr "ئۇسلۇب قوزغىتىلدى."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-admin/network/site-info.php:135 wp-admin/network/site-settings.php:84
#: wp-admin/network/site-themes.php:171 wp-admin/network/site-users.php:200
msgid "Edit Site: %s"
msgstr "توربەتنى تەھرىرلەش: %s"

#: wp-admin/network/site-info.php:23 wp-admin/network/site-settings.php:23
#: wp-admin/network/site-themes.php:46 wp-admin/network/site-users.php:41
msgid "Invalid site ID."
msgstr "توربەت ID سى ئىناۋەتسىز."

#. translators: %s: Site URL.
#: wp-admin/network/sites.php:178
msgid "Sorry, you are not allowed to delete the site %s."
msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ توربەتنى ئۆچۈرۈشىڭىزگە رۇخسەت يوق."

#: wp-admin/network/sites.php:37
msgid "Delete which is a permanent action after the confirmation screen."
msgstr "«ئۆچۈر» مەڭگۈلۈك مەشغۇلات بولۇپ، بېكەت جەزملەش ئېكرانىدىن كېيىن ئۆچۈرۈلىدۇ."

#: wp-admin/network/sites.php:35
msgid "Dashboard leads to the Dashboard for that site."
msgstr "باشقۇرۇش تاختىسى سىزنى بۇ بېكەتنىڭ باشقۇرۇش تاختىسىغا ئېلىپ بارىدۇ."

#: wp-admin/network/sites.php:34
msgid "An Edit link to a separate Edit Site screen."
msgstr "تەھرىرلەش ئۇلانمىسى «بېكەت تەھرىرلەش» ئېكرانىغا ئېلىپ بارىدۇ."

#: wp-admin/network/sites.php:31
msgid "Add New Site takes you to the screen for adding a new site to the network. You can search for a site by Name, ID number, or IP address. Screen Options allows you to choose how many sites to display on one page."
msgstr "«يېڭى بېكەت قوش» ئۇلانمىسى سىزنى يېڭى بېكەت قوشۇش ئېكرانىغا ئېلىپ بارىدۇ. بېكەتلەرنى ئىسمى، كىملىك نومۇرى ياكى IP ئادرېسى بىلەن ئىزدىيەلەيسىز. ئېكران تاللانمىلىرىدا ھەربىر بەتتە قانچىلىك بېكەتلەرنىڭ كۆرۈنىدىغانلىقىنى تاللىيالايسىز."

#: wp-admin/network/site-users.php:336 wp-admin/network/user-new.php:161
msgid "Add User"
msgstr "ئىشلەتكۈچى قوشۇش"

#: wp-admin/network/user-new.php:55
msgid "Cannot add user."
msgstr "يېڭى ئىشلەتكۈچى قوشقىلى بولمايدۇ."

#: wp-admin/network/user-new.php:22
msgid "Add User will set up a new user account on the network and send that person an email with username and password."
msgstr "ئىشلەتكۈچى قوشسىڭىز توردىكى يېڭى ئىشلەتكۈچى ھېساباتىنى بېكىتىدۇ ھەمدە ئۇ كىشىگە ئېلېكتىرونلۇق خەت بىلەن ئىشلەتكۈچى نامى ۋە پارولىنى ئەۋەتىدۇ."

#: wp-admin/network/menu.php:41
msgid "Updates"
msgstr "يېڭىلانمىلار"

#: wp-admin/network/menu.php:111 wp-admin/network/settings.php:21
msgid "Network Settings"
msgstr "تور تەڭشەكلىرى"

#: wp-admin/network/menu.php:80
msgid "Installed Themes"
msgstr "قاچىلانغان باشتېمىلار"

#: wp-admin/network/menu.php:52
msgid "All Sites"
msgstr "بارلىق توربەتلەر"

#: wp-admin/includes/network.php:740
msgid "Once you complete these steps, your network is enabled and configured. You will have to log in again."
msgstr "بۇ قەدەملەرنى تاماملىغاندىن كېيىن سىزنىڭ تورىڭىز قۇرۇلۇپ سەپلىنىپ بولغان بولىدۇ. ئاندىن قايتا كىرىشىڭىزگە توغرا كېلىدۇ."

#: wp-admin/includes/network.php:586
msgid "To make your installation more secure, you should also add:"
msgstr "تېخىمۇ بىخەتەر قىلىش ئۈچۈن بۇلارنىمۇ قوشۇشىڭىز كېرەك:"

#: wp-admin/includes/network.php:471
msgid "Complete the following steps to enable the features for creating a network of sites."
msgstr "توربەتلەردىن تور قۇرۇش خاسلىقىنى ئىناۋەتلىك قىلىش ئۈچۈن تۆۋەندىكى باسقۇچلارنى تاماملاڭ."

#: wp-admin/includes/network.php:470
msgid "Enabling the Network"
msgstr "تورنى ئېچىش"

#: wp-admin/includes/network.php:459
msgid "Please complete the configuration steps. To create a new network, you will need to empty or remove the network database tables."
msgstr "سەپلەش باسقۇچلىرىنى تاماملاڭ. يېڭىدىن تور قۇرۇش ئۈچۈن ئاۋال مەۋجۇد تورنىڭ ساندان جەدۋەللىرىنى ئۆچۈرۈۋېتىڭ."

#: wp-admin/includes/network.php:453
msgid "An existing WordPress network was detected."
msgstr "مەۋجۇد ۋوردپرەس تورى بايقالدى."

#: wp-admin/includes/network.php:447
msgid "The original configuration steps are shown here for reference."
msgstr "ئارگىنال سەپلىمە باسقۇچلىرى پايدىلىنىش ئۈچۈن بۇ يەردە كۆرۈنىدۇ."

#: wp-admin/includes/network.php:389
msgid "Your email address."
msgstr "ئېلخەت ئادرېسىڭىز."

#: wp-admin/includes/network.php:380
msgid "What would you like to call your network?"
msgstr "قۇرغان تورىڭىزغا قانداق ئىسىم قويماقچىىسىز؟"

#: wp-admin/includes/network.php:376 wp-admin/network/settings.php:159
msgid "Network Title"
msgstr "تور تېمىسى"

#: wp-admin/includes/network.php:355
msgid "Because your installation is not new, the sites in your WordPress network must use sub-domains."
msgstr "چۈنكى قاچىلىغىنىڭىز كونا ئىكەن، شۇڭا WordPress تورىڭىزدىكى بۇ بېكەت تارماق تارماق دائىرە نامىنى ئىشلىتىشى كېرەك."

#: wp-admin/includes/network.php:342
msgid "Because your installation is in a directory, the sites in your WordPress network must use sub-directories."
msgstr "چۈنكى مۇندەرىجە ئىچىدە قاچىلىدىڭىز، شۇڭا WordPress تورىڭىزدىكى بۇ بېكەت تارماق مۇندەرىجىنى ئىشلىتىشى كېرەك."

#: wp-admin/includes/network.php:332 wp-admin/includes/network.php:345
#: wp-admin/includes/network.php:356
msgid "The main site in a sub-directory installation will need to use a modified permalink structure, potentially breaking existing links."
msgstr "تارماق مۇندەرىجىدىكى باش بېكەتنى قاچىلاش ئۈچۈن مۇقىم قۇرۇلمىنى ئۆزگەرتىڭ، بەلكىم مەۋجۇت ئۇلانمىلارنى بۇزۇۋېتىشى مۇمكىن."

#: wp-admin/includes/network.php:317
msgid "Network Details"
msgstr "تور تەپسىلاتى"

#: wp-admin/includes/network.php:289 wp-admin/includes/network.php:303
#: wp-admin/includes/network.php:363
msgid "Server Address"
msgstr "مۇلازىمېتىر ئادرېسى"

#. translators: 1: Host name.
#: wp-admin/includes/network.php:264
msgctxt "subdirectory examples"
msgid "like <code>%1$s/site1</code> and <code>%1$s/site2</code>"
msgstr "مەسىلەن <code>%1$s/site1</code> ۋە <code>%1$s/site2</code>"

#: wp-admin/includes/network.php:259
msgid "Sub-directories"
msgstr "قىسمىي-مۇندەرىجىلەر"

#. translators: 1: Host name.
#: wp-admin/includes/network.php:252
msgctxt "subdomain examples"
msgid "like <code>site1.%1$s</code> and <code>site2.%1$s</code>"
msgstr "<code>torbet1.%1$s</code> ۋە <code>torbet2.%1$s</code> دېگەندەك"

#: wp-admin/includes/network.php:247
msgid "Sub-domains"
msgstr "قىسمىي- تورناملىرى"

#: wp-admin/includes/network.php:243
msgid "You will need a wildcard DNS record if you are going to use the virtual host (sub-domain) functionality."
msgstr "ئەگەر مەۋھۇم مۇلازىمىتېر (تارماق دائىرە نامى)نى ئىشلەتكەن بولسىڭىز، ئورتاق ئىشلىتىدىغان بەلگىلىك DNS خاتىرىسىنى ئىشلىتىڭ."

#: wp-admin/includes/network.php:240
msgid "Addresses of Sites in your Network"
msgstr "تورىڭىزدىكى توربەتلەرنىڭ ئادرېسلىرى"

#: wp-admin/includes/network.php:189
msgid "Fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to creating a network of WordPress sites. Configuration files will be created in the next step."
msgstr "تۆۋەندىكى ئۇچۇرلارنى تولدۇرۇش ئارقىلىق WordPress بېكەت تورى قۇرالايسىز. كېيىنكى قەدەمدە سەپلىمە ھۆججىتى قۇرۇلىدۇ."

#: wp-admin/includes/network.php:188
msgid "Welcome to the Network installation process!"
msgstr "تور قۇرۇش باسقۇچىغا خۇش كەلدىڭىز"

#: wp-admin/includes/network.php:161
msgid "Error: The network could not be created."
msgstr "خاتالىق: تورنى قۇرغىلى بولمىدى."

#: wp-admin/includes/network.php:146
msgid "Once the network is created, you may reactivate your plugins."
msgstr "تور بەت قۇرۇلغاندىن كېيىن قىستۇرمىلىرىڭىزنى ئاكتىپلىسىڭىز بولىدۇ."

#. translators: %s: URL to Plugins screen.
#: wp-admin/includes/network.php:141
msgid "Please <a href=\"%s\">deactivate your plugins</a> before enabling the Network feature."
msgstr "«تور» ئىقتىدارى ئىناۋەتلىك بولۇشتىن ئىلگىرى <a href=\"%s\">قىستۇرمىلىرىڭىزنى ئاكتىپسىزلاڭ</a>"

#: wp-admin/network.php:74
msgid "Network"
msgstr "تور"

#: wp-admin/network.php:66
msgid "The choice of subdirectory sites is disabled if this setup is more than a month old because of permalink problems with &#8220;/blog/&#8221; from the main site. This disabling will be addressed in a future version."
msgstr "ئەگەر بۇ قاچىلاش بىر ئايدىن ئاشقان بولسا، تارماق مۇندەرىجە بېكەتلىرىنى تاللاش ئىناۋەتسىز، چۈنكى باش بېكەتتىكى &#8220;/blog/&#8221; مۇقىم ئۇلانمىدىن مەسىلە كۆرۈلگەن بولغاچقا، تارماق مۇندەرجىنى ئىشلەتسىڭىز بولمايدۇ. بۇ مەسىلە كەلگۈسى نەشرىدە تېزلا ئوڭشىلىدۇ."

#: wp-admin/network.php:65
msgid "Once you add this code and refresh your browser, multisite should be enabled. This screen, now in the Network Admin navigation menu, will keep an archive of the added code. You can toggle between Network Admin and Site Admin by clicking on the Network Admin or an individual site name under the My Sites dropdown in the Toolbar."
msgstr "بۇ كودنى قوشۇپ بولغان ھامان تور كۆرگۈچىڭىزنى قايتا چوتكىلاڭ، شۇنىڭ بىلەن كۆپ بېكەتلەر ئىناۋەتلىك بولىدۇ. «تور باشقۇرغۇچسى» يولباش تىزىملىكىدىكى بۇ ئېكراندا قوشقان كودىڭىزنى ئارخىپلايدۇ. سىز ئۈستىدىكى «قورالبالداق»دىكى «بېكەتلىرىم» ئېسىلما تىزىملىكىدىن «تور باشقۇرۇش» ۋە «بېكەت باشقۇرۇش» ئارىسىدا ئالماشتۇرالايسىز."

#: wp-admin/network.php:63
msgid "The next screen for Network Setup will give you individually-generated lines of code to add to your wp-config.php and .htaccess files. Make sure the settings of your FTP client make files starting with a dot visible, so that you can find .htaccess; you may have to create this file if it really is not there. Make backup copies of those two files."
msgstr "«تور قاچىلاش»نىڭ كېيىنكى ئېكرانىدا WordPress  سىزگە ھاسىل قىلغان بىرنەچچە قۇر كودىڭىزنى تەمىنلەيدۇ، ئۇلارنى تەلەپ بويىچە wp-config.php ۋە .htaccess ھۆججىتىگە قوشۇڭ. FTP خېرىدار تەرەپ يۇمشاق دېتالىڭىزنىڭ چېكىتتىن باشلانغان ھۆججەتلەرنى كۆرسىتەلەيدىغان بولۇشىغا كاپالەتلىك قىلىڭ؛ ئەگەر ئۇ ھەقىقەتەن مەۋجۇت بولمىسا بۇ ھۆججەتنى قۇرۇشىڭىز مۇمكىن. تۆۋەندىكى ئىككى ھۆججەتلەرنى زاپاسلىۋېلىڭ."

#: wp-admin/network.php:62
msgid "Choose subdomains or subdirectories; this can only be switched afterwards by reconfiguring your installation. Fill out the network details, and click Install. If this does not work, you may have to add a wildcard DNS record (for subdomains) or change to another setting in Permalinks (for subdirectories)."
msgstr "تارماق دائىرە نامى ياكى تارماق مۇندەرىجىلەرنى تاللاش؛ قاچىلاپ بولغاندىن كېيىن ئۆزگەرتىشكە بولمايدۇ، تور تەپسىلاتلىرىنى تولدۇرۇپ، قاچىلاشنى چېكىڭ. ئەگەر بۇ ئىشلىمىسە ئورتاق ئىشلىتىدىغان بەلگىلىك DNS (تارماق دائىرە نامى) خاتىرىسىنى قوشۇڭ ياكى (تارماق مۇندەرىجىنىڭ) مۇقىم ئۇلانمىسىدىكى باشقا تەڭشەكلەرنى ئۆزگەرتىپ بېقىڭ."

#: wp-admin/network.php:61
msgid "This screen allows you to configure a network as having subdomains (<code>site1.example.com</code>) or subdirectories (<code>example.com/site1</code>). Subdomains require wildcard subdomains to be enabled in Apache and DNS records, if your host allows it."
msgstr "بۇ بەتتىكى تور سەپلىمىسىدە تارماق دائىرە نامى (<code>site1.example.com</code>)  ياكى تارماق مۇندەرىجە  (<code>example.com/site1</code>) ئىشلىتىڭ. ئەگەر مۇلازىمىتېرىڭىز رۇخسەت قىلسا، تارماق مۇندەرىجە ئورتاق ئىشلىتىدىغان بەلگىلىك تارماق مۇندەرىجە نامىنى تەلەپ قىلىپ، Apache ۋە DNS خاتىرلىرىنى ئىناۋەتلىك قىلىدۇ."

#: wp-admin/network.php:57
msgid "Create a Network of WordPress Sites"
msgstr "ۋوردپرەس تور بەتلىرىنىڭ تورىنى قۇرۇش"

#: wp-admin/network.php:29
msgid "The Network creation panel is not for WordPress MU networks."
msgstr "«تور» قۇرۇش تاختىسى WordPress MU تورىغا لايىھەلەنمىگەن"

#. translators: %s: User login.
#: wp-admin/network/users.php:87
msgid "Warning! User cannot be modified. The user %s is a network administrator."
msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش! قوللانچى %s تور باشقۇرغۇچىسى بولغاچقا ئۆزگەرتكىلى بولمايدۇ."

#: wp-admin/network/site-new.php:26
msgid "If the admin email for the new site does not exist in the database, a new user will also be created."
msgstr "يېڭى بېكەتنىڭ باشقۇرغۇچىسىنىڭ ئېلېكتىرونلۇق خەت ئادرېسى سانداندا مەۋجۇت بولمىسا، يېڭى ئىشلەتكۈچى قۇرۇلىدۇ."

#: wp-admin/network/sites.php:36
msgid "Deactivate, Archive, and Spam which lead to confirmation screens. These actions can be reversed later."
msgstr "ئاكتىپسىزلاش، ئارخىپلاش ۋە ئەخلەتلەش دەلىللەش ئېكرانىغا ئېلىپ بارىدۇ. بۇ مەشغۇلات كېيىن ساقلىنىپ قالىدۇ."

#: wp-admin/network/sites.php:33
msgid "Hovering over each site reveals seven options (three for the primary site):"
msgstr "مائۇسنى بېكەتنىڭ ئۈستىگە يۆتكىسىڭىز 7 تاللانما كۆرۈنىدۇ (باش بېكەتتە 3 ى چىقىدۇ)"

#: wp-admin/network/settings.php:52
msgid "Operational settings has fields for the network&#8217;s name and admin email."
msgstr "مەشغۇلاتچان تەڭشەكلەر تور نامى ۋە باشقۇرغۇچىنىڭ ئېلېكتىرونلۇق خەت ئادرېسى بۆلىكىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ."

#: wp-admin/network/users.php:235
msgid "The bulk action will permanently delete selected users, or mark/unmark those selected as spam. Spam users will have posts removed and will be unable to sign up again with the same email addresses."
msgstr "توپ مەشغۇلات تاللانغان ئىشلەتكۈچىلەرنى ياكى ئۇلار تاللىغان ياكى تاللاشنى ئەمەلدىن قالدۇرغان ئەخلەتلەرنى مەڭگۈلۈك ئۆچۈرەلەيدۇ. ئەخلەت ئىشلەتكۈچىلەر ئېلان قىلغان يازمىلار چىقىرىۋېتىلىدۇ، ئۇلار ئوخشاش ئېلېكتىرونلۇق خەت ئادرېسى بىلەن قايتا تىزىملاپ كىرەلمەيدۇ."

#: wp-admin/network/users.php:233
msgid "You can also go to the user&#8217;s profile page by clicking on the individual username."
msgstr "ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ نامىنى چېكىش ئارقىلىق ئۇلارنىڭ ئايرىم ئارخىپ بېتىگە يۆتكىلەلەيسىز."

#: wp-admin/network/settings.php:55
msgid "Upload settings control the size of the uploaded files and the amount of available upload space for each site. You can change the default value for specific sites when you edit a particular site. Allowed file types are also listed (space separated only)."
msgstr "تورغا يوللاش تەڭشەكلىرى تورغا يوللانغان ھۆججەتلەرنىڭ چوڭلۇقى ۋە ھەر بىكەتنىڭ ئىشلەتكىلى بولىدىغان بوشلۇقنى كونترول قىلىدۇ. ئوخشىمىغان تور بېكەتلەرگە ئوخشىمىغان تەڭشەكلەرنى ئىشلىتىشكە بولىدۇ."

#: wp-admin/network/users.php:236
msgid "You can make an existing user an additional super admin by going to the Edit User profile page and checking the box to grant that privilege."
msgstr "ئىشلەتكۈچىلەر ئارخىپىنى تەھرىرلەشكە بېتىگە بېرىپ، تەكشۈرۈش رامكىسىنى تاللاش ئارقىلىق بۇ ھوقۇقلارنى نۆۋەتتىكى ئىشلەتكۈچىلەرنى ئالىي باشقۇرغۇچى قىلالايسىز."

#: wp-admin/network/user-new.php:23
msgid "Users who are signed up to the network without a site are added as subscribers to the main or primary dashboard site, giving them profile pages to manage their accounts. These users will only see Dashboard and My Sites in the main navigation until a site is created for them."
msgstr "باش ۋە ئاساسىي باشقۇرۇش تەڭشەك بېكىتىدىن مۇشتەرى بولمىغان تورغا تىزىملاپ كىرگەن ئىشلەتكۈچىلەرگە ئۆزلىرىنىڭ ئارخىپ بېتى ۋە ھېساباتىنى باشقۇرۇش ھوقۇقىنى بېرىش. "

#: wp-admin/network/users.php:234
msgid "You can sort the table by clicking on any of the table headings and switch between list and excerpt views by using the icons above the users list."
msgstr "جەدۋەل بېشىنى چېكىش ئارقىلىق جەدۋەلنى رەتلىيەلەيسىز. ئىشلەتكۈچىلەر تىزىملىگىنىڭ ئۈستىدىكى ئكونلارنى ئىشلىتىپ «تىزىملىك كۆرۈنۈشى» ۋە «قىسقىچە كۆرۈنۈش» ئارىسىدا ئالماشتۇرالايسىز."

#: wp-admin/network/users.php:231
msgid "This table shows all users across the network and the sites to which they are assigned."
msgstr "بۇ جەدۋەل توردىكى بارلىق ئىشلەتكۈچىلەرنى ۋە ئۇلار تۇرۇۋاتقان بېكەتلەرنى كۆرسىتىدۇ."

#: wp-admin/network/upgrade.php:26
msgid "If this process fails for any reason, users logging in to their sites will force the same update."
msgstr "خالىغان سەۋەبتىن بۇ جەريان مەغلۇپ بولغان بولسا، بېكەتلىرىگە كىرگەن ئىشلەتكۈچىلەر ئوخشاش يېڭىلانمىنى مەجبۇرى يېڭىلايدۇ."

#: wp-admin/network/upgrade.php:25
msgid "If a version update to core has not happened, clicking this button will not affect anything."
msgstr "ئەگەر يادرو نەشرى يېڭىلانمىغان بولسا، بۇ توپچىنى چەكسىڭىز ھېچقانداق ئۈنۈمى بولمايدۇ."

#: wp-admin/network/themes.php:315
msgid "If the network admin disables a theme that is in use, it can still remain selected on that site. If another theme is chosen, the disabled theme will not appear in the site&#8217;s Appearance > Themes screen."
msgstr "تور باشقۇرغۇچىسى ئىشلىتىۋاتقان باشتېمىنى ئىناۋەتسىز قىلغان بولسا بۇ بېكەتتە بۇ باشتېمىنى يەنىلا ئىشلەتكىلى بولىدۇ. باشقا باشتېما تاللانغان بولسا، ئىناۋەتسىز قىلىنغان باشتېما «كۆرۈنۈش»>«باشتېمىلار» ئېكرانىدا كۆرۈنمەيدۇ."

#: wp-admin/network/themes.php:314
msgid "This screen enables and disables the inclusion of themes available to choose in the Appearance menu for each site. It does not activate or deactivate which theme a site is currently using."
msgstr "بۇ ئېكراندا ھەربىر بېكەتنىڭ «كۆرۈنۈش» تىزىملىكىدە تاللانغان ئىشلەتكىلى بولىدىغان باشتېمىلارنى ئىناۋەتلىك ۋە ئىناۋەتسىز قىلالايسىز. بېكەت ئىشلىتىۋاتقان باشتېمىنى ئاكتىپلىيالمايسىز ياكى ئاكتىپسىزلىيالمايسىز."

#: wp-admin/network/sites.php:32
msgid "This is the main table of all sites on this network. Switch between list and excerpt views by using the icons above the right side of the table."
msgstr "بۇ توردىكى بارلىق بېكەتلەرنىڭ ئاساسىي جەدۋىلى. تىزىملىك ئۈستىدىكى كۇنۇپكىنى بېسىش ئارقىلىق «تىزىملىك كۆرۈنۈشى» ۋە «قىسقىچە كۆرۈنۈش» ئارىسىدا ئالماشتۇرۇشقا بولىدۇ."

#: wp-admin/network/settings.php:57
msgid "Menu setting enables/disables the plugin menus from appearing for non super admins, so that only super admins, not site admins, have access to activate plugins."
msgstr "تىزىملىك تەڭشەكلىرى ئادەتتىكى ئىشلەتكۈچىنىڭ قىستۇرمىلارنى ئۆزى كونترول قىلىش ياكى قىلالماسلىقىغا رۇخسەت قىلىدۇ."

#: wp-admin/network/settings.php:54
msgid "New site settings are defaults applied when a new site is created in the network. These include welcome email for when a new site or user account is registered, and what&#8127;s put in the first post, page, comment, comment author, and comment URL."
msgstr "يېڭى بېكەتلەر تەڭشەكلىرى كەلگۈسىدە قۇرۇلىدىغان بېكەتلەرنىڭ سۈكۈت قىممىتى بولۇپ، يېڭى بېكەت ياكى ئىشلەتكۈچىلەر ھېساباتى قۇرۇلغاندا ئېلېكتىرونلۇق خەت ئادرېسى، تۇنجى تېمىسى، تۇنجى باھاسى ۋە تۇنجى بېتىدىكى مەزمۇنلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ."

#: wp-admin/network/settings.php:53
msgid "Registration settings can disable/enable public signups. If you let others sign up for a site, install spam plugins. Spaces, not commas, should separate names banned as sites for this network."
msgstr "تىزىملاش تاللانمىلىرى ئاممىۋى تىزىملاشنى كونترول قىلالايدۇ. ئەگەر سىز باشقا بىرسىنى تىزىملاشقا رۇخسەت قىلسىڭىز، ئەخلەتتىن توسىدىغان قىستۇرمىلارنى قاچىلاشنى تەۋسىيە قىلىمىز."

#: wp-admin/network/settings.php:51
msgid "This screen sets and changes options for the network as a whole. The first site is the main site in the network and network options are pulled from that original site&#8217;s options."
msgstr "بۇ ئېكران پۈتۈن تورنىڭ تاللانمىلىرىنى بېكىتىدۇ ياكى ئۆزگەرتىدۇ. بىرىنچى بېكەت توردىكى ئاساسىي بېكەت، تور تەڭشەكلىرى ئەسلىدىكى بېكەت تەڭشەكلىرىگە ۋارىسلىق قىلىدۇ."

#. translators: %s: Reserved names list.
#: wp-admin/network/site-new.php:59
msgid "The following words are reserved for use by WordPress functions and cannot be used as site names: %s"
msgstr "تۆۋەندىكى سۆزلەر WordPress فۇنكسىيەلىرىنىڭ ئىشلىتىشىگە قالدۇرۇلغان بولۇپ، بىلوگ نامى قىلىشقا بولمايدۇ: %s"

#: wp-admin/network/upgrade.php:125
msgid "If your browser does not start loading the next page automatically, click this link:"
msgstr "ئەگەر توركۆرگۈڭىز كېيىنكى بەتنى ئۆزلۈكىدىن يۈكلىمىسە، بۇ ئۇلانمىنى چېكىڭ:"

#: wp-admin/network/settings.php:316
msgid "If you want to ban domains from site registrations. One domain per line."
msgstr "بېكەت تىزىملاشتىن ساھە نامىنى توسۇۋالماقچى بولسىڭىز، ھەربىر دائىرە نامىنى ئايرىم قۇرغا يېزىڭ."

#: wp-admin/network/settings.php:296
msgid "If you want to limit site registrations to certain domains. One domain per line."
msgstr "ئېنىق ساھە نامىدىكى بېكەت تىزىملاشقا چەك قويماقچى بولسىڭىز، ھەربىر دائىرە نامىنى ئايرىم قۇرغا يېزىڭ."

#: wp-admin/network/users.php:266
msgid "Users removed from spam."
msgstr "قوللانچىلار سپەمدىن قالدۇرۇلدى."

#: wp-admin/network/sites.php:353
msgid "Site marked as spam."
msgstr "تور بەتكە سپەم دەپ بەلگە قويۇلدى."

#: wp-admin/network/sites.php:350
msgid "Site removed from spam."
msgstr "تور بەت سپەمدىن قالدۇرۇلدى."

#: wp-admin/network/sites.php:326
msgid "Sites marked as spam."
msgstr "تور بەتلەرگە سپەم دەپ بەلگە قويۇلدى."

#: wp-admin/network/sites.php:323
msgid "Sites removed from spam."
msgstr "تور بەتلەر سپەمدىن قالدۇرۇلدى."

#: wp-admin/network/users.php:269
msgid "Users deleted."
msgstr "قوللانچىلار ئۆچۈرۈلدى."

#: wp-admin/network/users.php:263
msgid "Users marked as spam."
msgstr "قوللانچىلار سپەم دەپ بەلگە قويغان."

#: wp-admin/network/sites.php:347
msgid "Site deactivated."
msgstr "تور بەت ئاكتىپسىزلاندى."

#: wp-admin/network/sites.php:344
msgid "Site activated."
msgstr "تور بەت ئاكتىپلاندى."

#: wp-admin/network/sites.php:341
msgid "Site unarchived."
msgstr "تور بەت ئارخىپتىن قالدۇرۇلدى."

#: wp-admin/network/sites.php:338
msgid "Site archived."
msgstr "تور بەت ئارخىپلاندى."

#: wp-admin/network/sites.php:332
msgid "Site deleted."
msgstr "تور بەت ئۆچۈرۈلدى."

#: wp-admin/network/sites.php:329
msgid "Sites deleted."
msgstr "تور بەتلەر ئۆچۈرۈلدى."

#: wp-admin/network/sites.php:104 wp-admin/network/sites.php:238
msgid "Sorry, you are not allowed to change the current site."
msgstr "كەچۈرۈڭ، نۆۋەتتىكى تور بەتنى ئۆزگەرتىشىڭىزگە رۇخسەت يوق."

#: wp-admin/network/site-new.php:130
msgid "There was an error creating the user."
msgstr "قوللانچى قۇرۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى."

#: wp-admin/network/settings.php:427
msgid "Upload file types"
msgstr "يۈكلەشكە بولىدىغان ھۆججەت تىپلىرى"

#. translators: %s: Number of megabytes to limit uploads to.
#: wp-admin/network/settings.php:412
msgid "Limit total size of files uploaded to %s MB"
msgstr "يۈكلىنىدىغان ھۆججەتنىڭ ئومۇمىي سىغىمى  %s MB دا چەكلەنسۇن"

#: wp-admin/network/settings.php:398
msgid "The URL for the first comment on a new site."
msgstr "يېڭى تور بەتتىكى تۇنجى ئىنكاسنىڭ ئادرېسى."

#: wp-admin/network/settings.php:380
msgid "The author of the first comment on a new site."
msgstr "يېڭى تور بەتتىكى تۇنجى ئىنكاسنىڭ ئاپتورى."

#: wp-admin/network/settings.php:371
msgid "The first comment on a new site."
msgstr "يېڭى بىلوگدىكى تۇنجى ئىنكاس."

#: wp-admin/network/settings.php:361
msgid "The first page on a new site."
msgstr "يېڭى بىلوگدىكى باش بەت."

#: wp-admin/network/settings.php:351
msgid "The first post on a new site."
msgstr "يېڭى توربەتتىكى تۇنجى يازما."

#: wp-admin/network/upgrade.php:74
msgid "All done!"
msgstr "ھەممىسى ئاياغلاشتى!"

#: wp-admin/network/settings.php:221
msgid "Both sites and user accounts can be registered"
msgstr "تور بەت ۋە قوللانچى ھېساباتىنىڭ ھەر ئىككىسىنى تىزىملاتقىلى بولىدۇ."

#: wp-admin/network/settings.php:220
msgid "Logged in users may register new sites"
msgstr "كىرگەن قوللانچىلار يېڭى تور بەتلەرنى تىزىملىتالايدۇ."

#: wp-admin/network/settings.php:219
msgid "User accounts may be registered"
msgstr "قوللانچى  ھېساباتىنى تىزىملاتقىلى بولىدۇ."

#: wp-admin/network/settings.php:218
msgid "Registration is disabled"
msgstr "تىزىملىتىش توختىتىلغان."

#: wp-admin/network/settings.php:514
msgid "Enable administration menus"
msgstr "باشقۇرغۇچى تىزىملىكى ئىناۋەتلىك"

#: wp-admin/network/settings.php:403
msgid "Upload Settings"
msgstr "يۈكلەش تەڭشەكلىرى"

#: wp-admin/network/settings.php:322
msgid "New Site Settings"
msgstr "يېڭى تور بەت تەڭشەكلىرى"

#: wp-admin/network/settings.php:200
msgid "Registration Settings"
msgstr "تىزىملىتىش تەڭشەكلىرى"

#: wp-admin/network/settings.php:156
msgid "Operational Settings"
msgstr "تاللانما تەڭشەكلەر"

#: wp-admin/network/site-new.php:95
msgid "Missing email address."
msgstr "ئېلخەت ئادرېسى خاتا."

#: wp-admin/network/site-new.php:91
msgid "Missing or invalid site address."
msgstr "تور ئادرېسى كىرگۈزۈلمىگەن ياكى ئىناۋەتسىز."

#: wp-admin/network/upgrade.php:125
msgid "Next Sites"
msgstr "كېيىنكى تور بەت"

#: wp-admin/network/settings.php:406
msgid "Site upload space"
msgstr "تور بەت يۈكلەش بوشلۇقى"

#: wp-admin/network/settings.php:331
msgid "The welcome email sent to new site owners."
msgstr "قارشى ئېلىش خېتى يېڭى توربەت ئىگىسىگە ئەۋەتىلدى."

#: wp-admin/network/settings.php:271
msgid "Users are not allowed to register these sites. Separate names by spaces."
msgstr "قوللانچى تىزىملىتىش چەكلەنگەن تور بەتلەر. تور بەت نامىنى بوش ئورۇن بىلەن ئايرىڭ."

#: wp-admin/network/settings.php:246
msgid "Send the network admin an email notification every time someone registers a site or user account"
msgstr "ھەر قېتىم بىراۋ تور بەت ياكى قوللانچى ھېساباتى تىزىملاتقاندا تور بەت باشقۇرغۇچىسىغا ئېلخەتتە ئۇقتۇرۇش قىلىنسۇن. "

#: wp-admin/includes/network.php:385 wp-admin/network/settings.php:166
msgid "Network Admin Email"
msgstr "تور باشقۇرغۇچىنىڭ ئېلخەت ئادرېسى"

#: wp-admin/network/site-new.php:287
msgid "A new user will be created if the above email address is not in the database."
msgstr "يۇقىرىقى ئېلخەت ئادرېسى تېخى تىزىملىتىلمىغان ئەھۋالدا يېڭى قوللانچى قۇرۇلىدۇ."

#: wp-admin/network/site-new.php:279
msgid "Admin Email"
msgstr "باشقۇرغۇچى ئېلخەت ئادرېسى"

#: wp-admin/network/site-new.php:299
msgid "Add Site"
msgstr "تور بەت قوشۇش"

#: wp-admin/network/settings.php:464
msgid "Default Language"
msgstr "كۆڭۈلدىكى تىل"

#: wp-admin/network/settings.php:437
msgid "Max upload file size"
msgstr "يۈك ھۆججىتىنىڭ ئەڭ چوڭ سىغىمى"

#: wp-admin/network/settings.php:394
msgid "First Comment URL"
msgstr "تۇنجى ئىنكاس ئادرېسى"

#: wp-admin/network/settings.php:376
msgid "First Comment Author"
msgstr "تۇنجى ئىنكاس ئاپتورى"

#: wp-admin/network/settings.php:366
msgid "First Comment"
msgstr "تۇنجى ئىنكاس "

#: wp-admin/network/settings.php:356
msgid "First Page"
msgstr "تۇنجى بەت"

#: wp-admin/network/settings.php:341
msgid "The welcome email sent to new users."
msgstr "يېڭى قوللانچىلارغا قارشى ئېلىش ئېلخېتى ئەۋەتىلدى."

#: wp-admin/network/settings.php:336
msgid "Welcome User Email"
msgstr "يېڭى قوللانچى "

#: wp-admin/network/settings.php:326
msgid "Welcome Email"
msgstr "قارشى ئېلىش خېتى"

#: wp-admin/network/settings.php:302
msgid "Banned Email Domains"
msgstr "چەكلىنىدىغان ئېلخەت مۇلازىمېتىرلىرى"

#: wp-admin/network/settings.php:277
msgid "Limited Email Registrations"
msgstr "ئېلخەتتە تىزىملىتىشنى تىزگىنلەش"

#: wp-admin/network/settings.php:258
msgid "Banned Names"
msgstr "چەكلەنگەن ئىسىملار"

#: wp-admin/network/settings.php:251
msgid "Add New Users"
msgstr "يېڭى قوللانچى قوشۇش"

#: wp-admin/network/settings.php:239
msgid "Registration notification"
msgstr "تىزىملىتىش ئەسكەرتىشى"

#: wp-admin/network/settings.php:203
msgid "Allow new registrations"
msgstr "يېڭىدىن تىزىملىتىشقا رۇخسەت"

#: wp-admin/network/site-users.php:276
msgid "Duplicated username or email address."
msgstr "قوللانچى نامى ياكى ئېلخەت ئادرېسى قايتىلانغان."

#: wp-admin/network/user-new.php:41
msgid "Cannot create an empty user."
msgstr "يېڭىدىن قوللانچى قۇرغىلى بولمىدى."

#: wp-admin/network/sites.php:128 wp-admin/network/sites.php:223
msgid "Confirm"
msgstr "جەزملەش"