# Translation of Themes - NewsPaperly in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Themes - NewsPaperly package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 09:12:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Themes - NewsPaperly\n"

#. Description of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "NewsPaperly is designed for blogs, magazines, newspapers, and writers in general. The theme works with most schema markups (json etc) so you can have reviews or other types of affiliate content. We have optimized the SEO (search engine optimization) a lot so it's easy to find websites that use our blogging theme on Google and other search engines (even ASK). We have made sure to put lots of space for ads, you can have them in the top, sidebar, footer, and more, all through widgets so it's easy to integrate ad programs such as AdSense. It's of course responsive and has a simple, elegant, and modern design. You can publish editorial content about fashion, travel, lifestyle, technology, or even revenue generating content such as cryptocurrency, forex, betting, gambling, and more. Starting a news magazine has never been this easy. Start your journal today!"
msgstr "NewsPaperly is ontworpen voor blogs, tijdschriften, kranten en schrijvers in het algemeen. Het thema werkt met de meeste schema markeringen (json enz.), Dus je kunt beoordelingen of andere soorten aangesloten inhoud hebben. We hebben de SEO (zoekmachineoptimalisatie) veel geoptimaliseerd, dus het is gemakkelijk om sites te vinden die ons blogthema gebruiken op Google en andere zoekmachines (zelfs ASK). We hebben ervoor gezorgd dat er veel ruimte is voor advertenties, je kunt ze bovenaan, in de zijbalk, in de footer en meer plaatsen, allemaal via widgets, zodat het gemakkelijk is om advertentieprogramma's zoals AdSense te integreren. Het is natuurlijk responsive en heeft een eenvoudig, elegant en modern ontwerp. Je kunt redactionele inhoud publiceren over mode, reizen, lifestyle, technologie of zelfs inhoud die inkomsten genereert, zoals cryptocurrency, forex, weddenschappen, gokken en meer. Het starten van een nieuwstijdschrift was nog nooit zo eenvoudig. Begin vandaag nog met je dagboek!"

#. Theme Name of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "NewsPaperly"
msgstr "NewsPaperly"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:350
msgid "Do you enjoy using %s? Support us by reviewing us on WordPress.org!"
msgstr "Vind je het leuk om %s te gebruiken? Ondersteun ons door ons te beoordelen op WordPress.org!"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:341
msgid "If you have issues with %s, please send us an email through our website!"
msgstr "Als je problemen heeft met %s, stuur ons dan een e-mail via onze site!"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:199
msgid "Add and customize widgets in any widget space."
msgstr "Widgets toevoegen en aanpassen in elke widget ruimte."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:194
msgid "Edit and customize your front page design through the site editor."
msgstr "Bewerk en pas het ontwerp van je voorpagina aan met de Site-editor."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:192
msgid "Edit Front Page"
msgstr "Voorpagina bewerken"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:161
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:180
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:204
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:221
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:238
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:255
msgid "Go To Site Editor"
msgstr "Ga naar Site-editor"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:141
msgid "Access 300+ pre-built Elementor sections and build beautiful sites, fast."
msgstr "Krijg toegang tot 300+ vooraf gebouwde secties van Elementor en bouw snel prachtige sites."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:138
msgid "Elementor sections"
msgstr "Secties in Elementor"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:134
msgid "Take advantage of the 400+ beautiful patterns for every type of website."
msgstr "Profiteer van de 400+ prachtige patronen voor elk type site."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:131
msgid "WordPress patterns"
msgstr "WordPress patronen"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:127
msgid "Use our many custom WordPress Gutenberg blocks for every purpose!"
msgstr "Gebruik onze vele aangepaste WordPress Gutenberg blokken voor elk doel!"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:124
msgid "WordPress blocks"
msgstr "WordPress blokken"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:120
msgid "Use child themes to make modifications without affecting the parent theme's code, ensuring smooth updates."
msgstr "Gebruik sub thema's om wijzigingen aan te brengen zonder de code van het hoofd thema aan te tasten, zodat updates soepel verlopen."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:117
msgid "Child Themes"
msgstr "Sub thema's"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:113
msgid "Our premium version provides frequent enhancements for security, performance, and features."
msgstr "Onze premium versie biedt regelmatige verbeteringen voor beveiliging, prestaties en functies."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:110
msgid "Frequent Updates"
msgstr "Regelmatige updates"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:106
msgid "Our premium version comes fully compliant, giving you peace of mind about user data protection and privacy."
msgstr "Onze premium versie voldoet volledig aan de voorschriften, zodat je gerust kunt zijn over de bescherming van je gebruikersgegevens en privacy."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:103
msgid "GDPR Compliant"
msgstr "AVG/GDPR conform"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:99
msgid "Stay ahead with Accelerated Mobile Pages (AMP) compatibility."
msgstr "Blijf voorop lopen met AMP compatibiliteit (Accelerated Mobiel Pages)."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:96
msgid "AMP Compatible And Mobile Ready"
msgstr "AMP compatibel en mobiel klaar"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:92
msgid "The premium version looks perfect everywhere, from desktop to mobile, and in every browser."
msgstr "De premium versie ziet er overal perfect uit, van desktop tot mobiel en in elke browser."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:89
msgid "Works On All Devices And Browsers"
msgstr "Werkt op alle apparaten en browsers"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:85
msgid "Access all the premium layouts and designs perfect for any niche or industry."
msgstr "Krijg toegang tot alle eersteklas lay-outs en ontwerpen die perfect zijn voor elke niche of branche."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:82
msgid "Premium Designs, Patterns & Layouts"
msgstr "Premium ontwerpen, patronen & lay-outs"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:78
msgid "Get started easily with our one-click demo content import feature. Get your website up and running in seconds."
msgstr "Verkrijg gemakkelijk toegang met onze één-klik demo import functie voor inhoud. Krijg je site binnen enkele seconden draaiend."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:75
msgid "1-Click Starter Content Import"
msgstr "1- klik starter inhoud importeren"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:71
msgid "Brizy, Elementor, Divi Builder, Beaver Builder - you name it. Every page builder plugin is compatible."
msgstr "Brizy, Elementor, Divi Builder, Beaver Builder - Noem maar op. Elke plugin pagina bouwer is compatibel."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:68
msgid "Works With All Page Builders"
msgstr "Werkt met alle pagina bouwers"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:64
msgid "Benefit from our comprehensive documentation and dedicated support team, always ready to help."
msgstr "Profiteer van onze uitgebreide documentatie en ons toegewijde ondersteuningsteam, dat altijd klaar staat om te helpen."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:57
msgid "Create your online store easily. The premium version is compatible with all popular e-commerce plugins."
msgstr "Maak eenvoudig je online winkel. De premium versie is compatibel met alle populaire e-commerce plugins."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:54
msgid "E-commerce Compatibility"
msgstr "E-commerce compatibiliteit"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:50
msgid "Customize the design to fit your brand or style with our easy-to-use customization options."
msgstr "Pas het ontwerp aan je merk of stijl aan met onze gebruiksvriendelijke customizer opties."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:47
msgid "Customize Everything"
msgstr "Pas alles aan"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:43
msgid "Unlock maximum speed with the premium version. It loads in less than 0.3 seconds. "
msgstr "Ontgrendel maximale snelheid met de premium versie. Hij laadt in minder dan 0,3 seconden. "

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:40
msgid "Page Speed Optimized"
msgstr "Pagina snelheid geoptimaliseerd"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:36
msgid "Get free traffic by ranking #1 on Google with the lightning-fast & SEO-optimized premium version."
msgstr "Verkrijg gratis verkeer door #1 te worden in Google met de bliksemsnelle & SEO geoptimaliseerde premium versie."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:33
msgid "Fully Search Engine Optimized"
msgstr "Volledig zoekmachine geoptimaliseerd"

#. translators: %s are theme names
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:25
msgid "%s and %s"
msgstr "%s en %s"

#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/theme-notice.php:13
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Upgrade nu"

#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/theme-notice.php:13
msgid "Read More"
msgstr "Lees meer"

#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/theme-notice.php:10
msgid "The discount is only available for a limited time."
msgstr "De korting is slechts een beperkte tijd beschikbaar."

#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/theme-notice.php:9
msgid "and unlock all features with %s Premium."
msgstr "en ontgrendel alle functies met %s premium."

#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/theme-notice.php:9
msgid "40% discount"
msgstr "40% korting"

#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/theme-notice.php:9
msgid "Take advantage of the up to"
msgstr "Profiteer van de tot"

#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/theme-notice.php:7
msgid "Unlock All Features with %s Premium – Limited Time Offer"
msgstr "Ontgrendel alle functies met %s premium - Beperkte tijd aanbieding"

#. translators: %s is the theme name
#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/addons-notice.php:33
msgid "Install the %s companion plugin to unlock all theme features. This quick and free installation takes a few seconds and requires just one click."
msgstr "Installeer de %s companion plugin om alle functies van het thema te ontgrendelen. Deze snelle en gratis installatie duurt een paar seconden en vereist slechts één klik."

#. translators: %s is the theme name
#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/addons-notice.php:32
msgid "Get Started with %s"
msgstr "Aan de slag met %s"

#. translators: %s is the theme name
#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/addons-notice.php:31
msgid "Thank you for choosing %s"
msgstr "Bedankt voor het kiezen van %s"

#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/addons-notice-def.php:32
#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/addons-notice.php:35
msgid "Install & Activate"
msgstr "Installeer & activeer"

#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/addons-notice-def.php:29
msgid "Install the theme companion plugin to access all new features and customization options."
msgstr "Installeer de thema companion plugin om toegang te krijgen tot alle nieuwe functies en customizer opties."

#: inc/superbthemes-info-content/admin-notice/notices/addons-notice-def.php:27
msgid "Enable Additional WordPress Features"
msgstr "Extra WordPress functies inschakelen"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:163
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:223
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:240
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:257
msgid "Go To Customizer"
msgstr "Ga naar Customizer"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:348
msgid "Give us feedback"
msgstr "Geef ons feedback"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:339
msgid "Contact support"
msgstr "Neem contact op met ondersteuning"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:308
msgid "Get Premium Version"
msgstr "Verkrijg Premium versie"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:304
msgid "With %s Premium you'll have full access to this feature as well as all the other features listed."
msgstr "Met %s Premium heb je volledige toegang tot deze functie en alle andere vermelde functies."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:285
msgid "Create a beautiful website easily, without coding."
msgstr "Maak gemakkelijk een mooie site zonder codering."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:282
msgid "Unlock All Features"
msgstr "Ontgrendel alle functies"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:281
msgid "Premium Features"
msgstr "Premium functies"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:271
msgid "Create a new page"
msgstr "Maak een nieuwe pagina aan"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:268
msgid "Start creating your website by adding pages to it."
msgstr "Begin met het maken van je site door pagina's toe te voegen."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:266
msgid "Create New Pages"
msgstr "Maak nieuwe pagina's aan"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:251
msgid "Add a custom logo to make your website look more professional."
msgstr "Voeg een aangepast logo toe om je site er professioneler uit te laten zien."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:234
msgid "Add your website name and tagline to improve the design and SEO."
msgstr "Voeg je site naam en slogan toe om het ontwerp en de SEO te verbeteren."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:232
msgid "Change Site Title"
msgstr "Wijzig site titel"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:217
msgid "Customize your website design to fit your personality or brand."
msgstr "Pas het ontwerp van je site aan om bij je persoonlijkheid of merk te passen."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:215
msgid "Customize Design"
msgstr "Ontwerp aanpassen"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:176
msgid "Add a navigation to your website to improve the user experience."
msgstr "Voeg een navigatie toe aan je site om de gebruikerservaring te verbeteren."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:159
msgid "Customize Settings"
msgstr "Instellingen aanpassen"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:61
msgid "Customer Support & Documentation"
msgstr "Klant ondersteuning & documentatie"

#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Ga naar de inhoud"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:351
msgid "Leave a Review"
msgstr "Laat een beoordeling achter"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:342
msgid "Contact Support"
msgstr "Neem contact op met ondersteuning"

#: inc/superbthemes-info-content/template-information/class-template-information-controller.php:37
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:333
msgid "View Premium Version"
msgstr "Bekijk Premium versie"

#: inc/superbthemes-info-content/template-information/class-template-information-controller.php:34
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:330
msgid "Upgrade to premium"
msgstr "Upgrade naar Premium"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:322
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:324
msgid "View Demo"
msgstr "Bekijk demo"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:295
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:249
msgid "Upload Logo"
msgstr "Logo uploaden"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:206
msgid "Go to Widgets"
msgstr "Ga naar widgets"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:197
msgid "Add Widgets"
msgstr "Widgets toevoegen"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:182
msgid "Go to Menus"
msgstr "Ga naar menu's"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:174
msgid "Add Menus"
msgstr "Menu's toevoegen"

#. translators: %s is a theme name
#: inc/superbthemes-info-content/template-information/class-template-information-controller.php:28
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:26
msgid "Unlock all features by upgrading to the premium edition of %s."
msgstr "Ontgrendel alle functies door te upgraden naar de premium editie van %s."

#. translators: %s are theme names
#: inc/superbthemes-info-content/template-information/class-template-information-controller.php:28
#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:26
msgid "Unlock all features by upgrading to the premium edition of %s and its parent theme %s."
msgstr "Ontgrendel alle functies door te upgraden naar de premium editie van %s en zijn hoofdthema %s."

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-template.php:323
msgid "Need inspiration? Take a moment to view our theme demo!"
msgstr "Inspiratie nodig? Neem even de tijd om onze thema demo te bekijken!"

#: inc/superbthemes-info-content/theme-page/class-theme-page-controller.php:39
msgid "Theme Settings"
msgstr "Thema instellingen"

#: footer.php:44
msgid "Newspaperly WordPress Theme"
msgstr "Krant WordPress thema"

#: footer.php:44
msgid " | Design:"
msgstr " | Ontwerp:"

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:364
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:364
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "De volgende aanbevolen plugin is momenteel inactief: %1$s."
msgstr[1] "De volgende aanbevolen plugins zijn momenteel inactief: %1$s."

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:358
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:358
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "De volgende vereiste plugin is momenteel inactief: %1$s."
msgstr[1] "De volgende vereiste plugins zijn momenteel inactief: %1$s."

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:352
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:352
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Er is een update beschikbaar voor: %1$s."
msgstr[1] "Er zijn updates beschikbaar voor de volgende plugins: %1$s."

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:346
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:346
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] "De volgende plugin moet worden geüpdatet naar de nieuwste versie om maximale compatibiliteit met dit thema te garanderen: %1$s."
msgstr[1] "De volgende plugins moeten worden geüpdatet naar hun nieuwste versie om maximale compatibiliteit met dit thema te garanderen: %1$s."

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:340
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:340
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Dit thema beveelt de volgende plugin aan: %1$s."
msgstr[1] "Dit thema beveelt de volgende plugins aan: %1$s."

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:334
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:334
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Dit thema vereist de volgende plugin: %1$s."
msgstr[1] "Dit thema vereist de volgende plugins: %1$s."

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3520
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3520
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Plugin %1$s (%2$d/%3$d) aan het installeren"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3518
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3518
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Alle installaties zijn afgerond."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3517
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s is succesvol geïnstalleerd."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3515
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3515
msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Het installatieproces begint. Dit proces kan een tijdje duren op sommige hosts, dus wees geduldig."

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3512
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3512
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installeren en activeren van plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3510
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3510
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Alle installaties en activeringen zijn afgerond."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3517
msgid "Hide Details"
msgstr "Verberg details"

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3517
msgid "Show Details"
msgstr "Toon details"

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3509
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s geïnstalleerd en met succes geactiveerd."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3507
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3507
msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Het installatie- en activeringsproces is begonnen. Dit proces kan een tijdje duren op sommige hosts, dus wees geduldig."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3503
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3503
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "De installatie van %1$s is mislukt."

#. translators: 1: plugin name, 2: error message.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3501
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3501
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het installeren van %1$s: <strong>%2$s</strong>."

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3498
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3498
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Plugin %1$s (%2$d/%3$d) aan het updaten"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3158
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3158
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Activering van de plugin mislukt."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2934
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2934
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "Er zijn op dit moment geen plugins beschikbaar om te activeren."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2908
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2908
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "Er werden geen plugins geselecteerd om geactiveerd te worden. Geen actie ondernomen."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2802
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2802
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "Er zijn op dit moment geen plugins beschikbaar om te worden geüpdatet."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2800
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2800
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "Er zijn op dit moment geen plugins beschikbaar om te installeren."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2759
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2759
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "Er zijn geen plugins geselecteerd om te worden geüpdatet. Geen actie ondernomen."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2757
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2757
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "Er werden geen plugins geselecteerd om te worden geïnstalleerd. Geen actie ondernomen."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2726
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2726
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2723
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2723
msgid "Update"
msgstr "Update"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2717
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2717
msgid "Install"
msgstr "Installeren"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2684
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2684
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Upgrade bericht van de plugin auteur:"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2614
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2614
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Activeer %2$s"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2608
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2608
msgid "Update %2$s"
msgstr "Update %2$s"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2603
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2603
msgid "Install %2$s"
msgstr "Installeer %2$s"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2554
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2554
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2553
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2553
msgid "Version"
msgstr "Versie"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2549
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2549
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2548
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2548
msgid "Source"
msgstr "Bron"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2547
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2547
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2533
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2533
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "Geen plugins te installeren, te updaten of te activeren."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2510
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2510
msgid "Available version:"
msgstr "Beschikbare versie:"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2498
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2498
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Minimaal vereiste versie:"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2490
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2490
msgid "Installed version:"
msgstr "Geïnstalleerde versie:"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2482
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2482
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2400
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2400
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Om er <span class=\"count\">(%s)</span> te activeren"
msgstr[1] "Om er <span class=\"count\">(%s)</span> te activeren"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2396
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2396
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Update beschikbaar <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Update beschikbaar <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2392
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2392
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Om er <span class=\"count\">(%s)</span> te installeren"
msgstr[1] "Om er <span class=\"count\">(%s)</span> te installeren"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2388
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2388
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: 1: install status, 2: update status
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2342
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2342
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2333
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2333
msgid "Update recommended"
msgstr "Update aanbevolen"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2330
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2330
msgid "Requires Update"
msgstr "Vereist update"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2327
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2327
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Vereiste update niet beschikbaar"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2321
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2321
msgid "Active"
msgstr "Actief"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2319
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2319
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Geinstalleerd maar niet geactiveerd"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2315
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2315
msgid "Not Installed"
msgstr "Niet geïnstalleerd"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2298
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2298
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Pre-Packaged"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2295
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2295
msgid "External Source"
msgstr "Externe bron"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2292
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2292
msgid "WordPress Repository"
msgstr "WordPress repository"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2276
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2276
msgid "Recommended"
msgstr "Aanbevolen"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2273
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2273
msgid "Required"
msgstr "Vereist"

#. translators: %s: version number
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1982
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:1982
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1121
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2948
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:1121
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2948
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "en"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:937
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:937
msgid "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are not packaged in a folder."
msgstr "Het remote plugin pakket bestaat uit meer dan één bestand, maar de bestanden zijn niet verpakt in een map."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:934
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:937
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:934
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:937
msgid "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin according to the WordPress guidelines."
msgstr "Neem contact op met de plugin provider en vraag hen om hun plugin te verpakken volgens de WordPress richtlijnen."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:934
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:934
msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work."
msgstr "Het remote plugin pakket bevat geen map met de gewenste slug en het hernoemen werkte niet."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:523
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:523
msgid "Update Required"
msgstr "Update vereist"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:522
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:522
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "Deze plugin moet worden geüpdatet om compatibel te zijn met je thema."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:397
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:397
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Neem voor hulp contact op met de beheerder van deze site."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:396
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:396
msgid "There are one or more required or recommended plugins to install, update or activate."
msgstr "Er zijn een of meer vereiste of aanbevolen plugins om te installeren, te updaten of te activeren."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:395
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:395
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Negeer dit bericht"

#. translators: 1: dashboard link.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:394
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:394
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Alle plugins geïnstalleerd en met succes geactiveerd. %1$s"

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:392
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. Please update the plugin."
msgstr "Plugin niet geactiveerd. Voor dit thema is een hogere versie van %s nodig. Update de plugin."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:390
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:390
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Geen actie ondernomen. Plugin %1$s was al actief."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:388
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2952
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:388
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2952
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "De volgende plugin is succesvol geactiveerd:"
msgstr[1] "De volgende plugins zijn succesvol geactiveerd:"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:387
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3159
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:387
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3159
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin succesvol geactiveerd."

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:386
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:827
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2533
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3580
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:386
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:827
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:2533
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:3580
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Terug naar het dashboard"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:385
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:385
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Terug naar vereiste plugins installer"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:380
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:380
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Begin met het activeren van de plugin"
msgstr[1] "Begin met het activeren van de plugins"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:375
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:375
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Begin met updaten van plugin"
msgstr[1] "Begin met updaten van plugins"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:370
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:370
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Begin met het installeren van de plugin"
msgstr[1] "Begin met het installeren van de plugins"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:333
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:333
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Er ging iets mis met de plugin API."

#. translators: %s: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:332
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:332
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Plugin aan het updaten: %s"

#. translators: %s: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:330
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:330
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Plugin aan het installeren: %s"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:328
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:328
msgid "Install Plugins"
msgstr "Installeer plugins"

#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:327
#: lib/class-tgm-plugin-activation.php:327
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installeer vereiste plugins"

#: justinadlock-customizer-button/class-customize.php:77
msgid "Get All Features"
msgstr "Verkrijg alle functies"

#: justinadlock-customizer-button/class-customize.php:76
msgid "Premium Edition"
msgstr "Premium editie"

#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: template-parts/content.php:50
msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
msgstr "Ga door met lezen van <span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"

#: template-parts/content-single.php:46 template-parts/content.php:62
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina's:"

#: template-parts/content-none.php:44
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Het lijkt erop dat we niet kunnen vinden wat je zoekt. Misschien kan zoeken helpen."

#: template-parts/content-none.php:38
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Er kwam niets overeen met je zoektermen. Probeer het nog eens met wat andere keywords."

#. translators: 1: link to WP admin new post page.
#: template-parts/content-none.php:25
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Klaar om je eerste bericht te publiceren? <a href=\"%1$s\">Ga hier aan de slag</a>."

#: template-parts/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Niets gevonden"

#. translators: %s: search query.
#: search.php:21
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Zoekresultaten voor: %s"

#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: inc/template-tags.php:270
msgid "Edit <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
msgstr "Bewerk <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"

#. translators: %s: post title
#: inc/template-tags.php:253
msgid "Leave a Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Laat een reactie achter <span class=\"screen-reader-text\">op %s</span>"

#. translators: 1: list of tags.
#: inc/template-tags.php:243
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Getagd %1$s"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:240
msgctxt "list item separator"
msgid ", "
msgstr ", "

#. translators: 1: list of categories.
#: inc/template-tags.php:236
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Geplaatst in %1$s"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:233
msgid ", "
msgstr ", "

#. translators: %s: post author.
#: inc/template-tags.php:216
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "door %s"

#. translators: %s: post date.
#: inc/template-tags.php:210
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "Geplaatst op %s"

#: inc/template-tags.php:75
msgid "Related Post"
msgstr "Gerelateerd bericht"

#: inc/customizer.php:149
msgid "General Border Color"
msgstr "Algemene randkleur"

#: inc/customizer.php:138
msgid "Headline Border Color"
msgstr "Kopregel randkleur"

#: inc/customizer.php:126
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstkleur"

#: inc/customizer.php:114
msgid "Link Color"
msgstr "Link kleur"

#: inc/customizer.php:102
msgid "Headline Color"
msgstr "Kopregel kleur"

#: inc/customizer.php:83
msgid "Sidebar Settings"
msgstr "Zijbalk instellingen"

#: inc/customizer.php:73
msgid "Header Widget Border Color"
msgstr "Header widget randkleur"

#: inc/customizer.php:61
msgid "Header Widget Link Color"
msgstr "Header widget link kleur"

#: inc/customizer.php:49
msgid "Header Widget Text Color"
msgstr "Header widget tekstkleur"

#: inc/customizer.php:37
msgid "Header Background Color"
msgstr "Header achtergrondkleur"

#: inc/customizer.php:18
msgid "Other Colors"
msgstr "Andere kleuren"

#: inc/customizer.php:17
msgid "Header Settings"
msgstr "Header instellingen"

#: header.php:80 header.php:96
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: functions.php:336
msgid "Top Widget (3)"
msgstr "Top widget (3)"

#: functions.php:326
msgid "Top Widget (2)"
msgstr "Top widget (2)"

#: functions.php:316
msgid "Top Widget (1)"
msgstr "Top widget (1)"

#: functions.php:303
msgid "Footer Widget (3)"
msgstr "Footer widget (3)"

#: functions.php:293
msgid "Footer Widget (2)"
msgstr "Footer widget (2)"

#: functions.php:283
msgid "Footer Widget (1)"
msgstr "Footer widget (1)"

#: functions.php:275 functions.php:285 functions.php:295 functions.php:305
#: functions.php:318 functions.php:328 functions.php:338
msgid "Add widgets here."
msgstr "Widgets hier toevoegen."

#: functions.php:273
msgid "Sidebar"
msgstr "Zijbalk"

#: functions.php:262
msgid "Add widgets to the header banner here."
msgstr "Voeg hier widgets toe aan de header banner."

#: functions.php:260
msgid "Header Widget"
msgstr "Header widget"

#: functions.php:199
msgid "Primary"
msgstr "Primair"

#: footer.php:39
msgid "Y"
msgstr "J"

#: comments.php:63
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reacties zijn gesloten."

#. translators: 1: comment count number, 2: title.
#: comments.php:40
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "%1$s gedachte over &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "%1$s gedachten over &ldquo;%2$s&rdquo;"

#. translators: 1: title.
#: comments.php:34
msgid "One thought on &ldquo;%1$s&rdquo;"
msgstr "Eén gedachte over &ldquo;%1$s&rdquo;"

#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Het lijkt erop dat er niets is gevonden op deze locatie. Misschien een van de onderstaande links proberen of een zoekopdracht?"

#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Die pagina kan niet worden gevonden."

#. Theme URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "https://superbthemes.com/newspaperly/newspaperly-info/"
msgstr "https://superbthemes.com/newspaperly/newspaperly-info/"

#. Author URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "http://superbthemes.com/"
msgstr "http://superbthemes.com/"

#. Author of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "ThemeEverest"
msgstr "ThemeEverest"